Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tian Hei Hei - Live
Тёмное небо - Live
我的小時候
吵鬧任性的時侯
Когда
я
был
маленьким,
капризным
и
непослушным,
我的外婆總會唱歌哄我
моя
бабушка
всегда
пела
мне
колыбельную.
夏天的午後
姥姥的歌安慰我
Летним
днем
песня
бабушки
успокаивала
меня,
那首歌好像這樣唱的
она
пела
что-то
вроде:
天黑黑
欲落雨
Темное
небо,
кажется,
дождь
собирается,
天黑黑
黑黑
темное
небо,
темно.
離開小時候
有了自己的生活
Я
вырос,
у
меня
появилась
своя
жизнь,
新鮮的歌
新鮮的念頭
новые
песни,
новые
мысли.
任性和衝動
無法控制的時候
Упрямство
и
импульсивность,
когда
я
не
мог
себя
контролировать,
我忘記
還有這樣的歌
я
забыл,
что
есть
такая
песня:
天黑黑
欲落雨
Темное
небо,
кажется,
дождь
собирается,
天黑黑
天黑黑
темное
небо,
темное
небо.
我愛上讓我奮不顧身的一個人
Я
влюбился
в
ту,
ради
которой
был
готов
на
все,
我以為這就是我所追求的世界
думал,
это
и
есть
мир,
к
которому
я
стремлюсь.
然而橫衝直撞
被誤解被騙
Но,
бросаясь
вперед,
я
столкнулся
с
обманом
и
непониманием,
是否成人的世界背後總有殘缺
неужели
мир
взрослых
всегда
несовершенен?
我走在每天必須面對的分岔路
Я
иду
по
дороге,
где
каждый
день
приходится
делать
выбор,
我懷念過去單純美好小幸福
я
скучаю
по
простому
счастью
прошлого,
愛總是讓人哭
讓人覺得不滿足
любовь
всегда
заставляет
плакать,
чувствовать
неудовлетворенность,
天空很大卻看不清楚
好孤獨
небо
такое
большое,
но
я
не
вижу
пути,
мне
так
одиноко.
我愛上讓我奮不顧身的一個人
Я
влюбился
в
ту,
ради
которой
был
готов
на
все,
我以為這就是我所追求的世界
думал,
это
и
есть
мир,
к
которому
я
стремлюсь.
然而橫衝直撞
被誤解被騙
Но,
бросаясь
вперед,
я
столкнулся
с
обманом
и
непониманием,
是否成人的世界背後總有殘缺
неужели
мир
взрослых
всегда
несовершенен?
我走在每天必須面對的分岔路
Я
иду
по
дороге,
где
каждый
день
приходится
делать
выбор,
我懷念過去單純美好小幸福
я
скучаю
по
простому
счастью
прошлого,
愛總是讓人哭
讓人覺得不滿足
любовь
всегда
заставляет
плакать,
чувствовать
неудовлетворенность,
天空很大卻看不清楚
好孤獨
небо
такое
большое,
но
я
не
вижу
пути,
мне
так
одиноко.
天黑的時候
我又想起那首歌
Когда
темнеет,
я
снова
вспоминаю
эту
песню,
突然期待下起安靜的雨
внезапно
начинаю
ждать
тихого
дождя,
原來外婆的道理早就唱給我聽
оказывается,
бабушка
давно
спела
мне
об
этом,
下起雨
也要勇敢前進
даже
под
дождем
нужно
смело
идти
вперед.
我相信
一切都會平息
Я
верю,
что
все
образуется,
我現在
好想回家去
сейчас
я
просто
хочу
домой.
天黑黑
欲落雨
Темное
небо,
кажется,
дождь
собирается,
天黑黑
黑黑
темное
небо,
темно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liao Ying Ru, Wu Yi Zheng, Si Song Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.