Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xiao Cheng Da Shi - Live
Kleine Stadt, große Sache - Live
吻下来
豁出去
这吻别似覆水
Küss
mich,
riskiere
alles,
dieser
Abschiedskuss
ist
wie
verschüttetes
Wasser
再来也许要天上团聚
Vielleicht
werden
wir
uns
erst
im
Himmel
wiedersehen
再回头
你不许
从前多么登对
Zurückschauen
erlaubst
du
nicht,
wie
gut
wir
früher
zusammenpassten
你何以双眼好像流泪
Warum
scheinen
deine
Augen
voller
Tränen
zu
sein?
青春仿佛因我爱你开始
Die
Jugend
schien
zu
beginnen,
weil
ich
dich
liebte
但却令我看破爱这个字
Aber
es
ließ
mich
das
Wort
'Liebe'
durchschauen
自你患上失忆
Seit
du
an
Amnesie
leidest
便是我扭转命数的事
Ist
es
meine
Sache,
das
Schicksal
zu
wenden
只因当失忆症发作加深
Denn
als
der
Amnesieanfall
sich
verschlimmerte
没记住我但却另有更新蜜运
Erinnerst
du
dich
nicht
an
mich,
hast
aber
ein
neues
Liebesglück
gefunden
像狐狸精般
并未允许我步近
Wie
von
einem
Zauberbann
erfasst,
erlaubst
du
mir
nicht,
näher
zu
kommen
无回忆的余生
忘掉往日情人
Ein
restliches
Leben
ohne
Erinnerungen,
den
früheren
Geliebten
vergessen
却又记住移情别爱的命运
Aber
doch
das
Schicksal
erinnern,
sich
anderweitig
zu
verlieben
无回忆的男人
就算偷厄与瞒骗
Ein
Mann
ohne
Erinnerungen,
selbst
wenn
er
stiehlt,
betrügt
und
täuscht
抱抱我不过份
Mich
zu
umarmen
ist
nicht
zu
viel
verlangt
吻下来
豁出去
这吻别似覆水
Küss
mich,
riskiere
alles,
dieser
Abschiedskuss
ist
wie
verschüttetes
Wasser
再来也许要天上团聚
Vielleicht
werden
wir
uns
erst
im
Himmel
wiedersehen
再回头
你不许
如曾经不登对
Zurückschauen
erlaubst
du
nicht,
als
passten
wir
nie
zusammen
你何以双眼好像流泪
Warum
scheinen
deine
Augen
voller
Tränen
zu
sein?
彼此追忆不怕爱要终止
Uns
gemeinsam
zu
erinnern,
keine
Angst,
dass
die
Liebe
enden
muss
但我大概上世做过太多坏事
Aber
wahrscheinlich
habe
ich
im
letzten
Leben
zu
viele
schlechte
Taten
vollbracht
能从头开始
跪在教堂说愿意
Könnte
ich
von
vorne
beginnen,
in
der
Kirche
knien
und
'Ja,
ich
will'
sagen
娱乐行的人影
仍在继续繁荣
Die
Gestalten
im
Vergnügungsviertel
gedeihen
weiter
我在算着甜言蜜语的寿命
Ich
berechne
die
Lebensdauer
süßer
Worte
人造的蠢卫星
没探测出我们已
Künstliche,
dumme
Satelliten
haben
nicht
erkannt,
dass
wir
uns
已再见不再认
Schon
verabschiedet
haben,
uns
nicht
mehr
erkennen
你下来
我出去
讲再会也心虚
Du
kommst
herunter,
ich
gehe
hinaus,
auch
beim
Abschied
ist
das
Herz
beklommen
我还记得要天上团聚
Ich
erinnere
mich
noch,
dass
wir
uns
im
Himmel
wiedersehen
werden
吻下来
豁出去
从前多么登对
Küss
mich,
riskiere
alles,
wie
gut
wir
früher
zusammenpassten
你何以双眼好像流泪
Warum
scheinen
deine
Augen
voller
Tränen
zu
sein?
每年这天记得要流泪
Jedes
Jahr
an
diesem
Tag
erinnere
ich
mich,
Tränen
zu
vergießen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leung Wai Man, Lei Song De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.