Текст и перевод песни 張學友 - Zai Tuo Zhong Yu Ni
今天再碰到
Встретимся
снова
сегодня
我好比初相識當天
В
тот
день,
когда
я
впервые
встретил
帶點不相信
С
небольшим
недоверием
而又帶點奢望
Но
с
небольшой
роскошью
令這願安躺的心震盪
Потряси
это
сердце,
которое
готово
лечь
多想再碰到
Я
хочу
встретиться
снова
妳給風吹起的黑髮
Черные
волосы,
которые
ты
развеваешь
по
ветру
妳每根黑髮
Каждый
твой
черный
волосок
曾在我手輕臥
Когда-то
легко
лежал
в
моей
руке
妳亦曾留下火
Вы
также
оставили
огонь
就算在今天人不屬我
Даже
сегодня
люди
не
принадлежат
мне
再度重遇妳
Встретимся
с
тобой
снова
仍是妳鎖著我
Ты
все
еще
запираешь
меня
再度重遇妳
Встретимся
с
тобой
снова
誰令我不懂愛另一個
Из-за
кого
я
не
знаю,
как
любить
другого
今天再見到
Увидимся
снова
сегодня
妳那詩一般的身影
Ваша
поэтическая
фигура
曾在我影中睡
Однажды
спал
в
моей
тени
某段情曾共追
Определенные
отношения
были
сведены
воедино
恨美麗故事難寫下去
Ненавижу
красивые
истории,
их
трудно
записать
再度重遇妳
Встретимся
с
тобой
снова
仍是妳鎖著我
Ты
все
еще
запираешь
меня
再度重遇妳
Встретимся
с
тобой
снова
誰令我不懂愛另一個
Из-за
кого
я
не
знаю,
как
любить
другого
但妳又怎可知我仍期望
Но
откуда
ты
знаешь,
что
я
все
еще
ожидаю
重新跟妳愛過
Снова
полюбил
тебя
但若妳知那又如何
Но
если
ты
это
знаешь,
что
с
того?
和我可以講甚麼
Что
ты
можешь
мне
сказать
今天妳再走望望我
Сегодня
ты
пойдешь
и
снова
посмотришь
на
меня
並輕輕親我
И
поцелуй
меня
нежно
妳的咀角無言地說聲珍重
Уголок
твоего
рта
безмолвен
и
любим
人離別後的街
Улица
после
того,
как
люди
уходят
縱是擠逼仍空亦凍
Даже
если
его
сжать,
он
все
равно
пустой
и
замороженный.
再度重遇妳
Встретимся
с
тобой
снова
仍是妳鎖著我
Ты
все
еще
запираешь
меня
再度重遇妳
Встретимся
с
тобой
снова
誰令我不懂愛另一個
Из-за
кого
я
не
знаю,
как
любить
другого
再度重遇妳
Встретимся
с
тобой
снова
再度重遇妳
Встретимся
с
тобой
снова
誰令我不懂愛另一個
Из-за
кого
я
не
знаю,
как
любить
другого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Fogelberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.