Текст и перевод песни 張學友 - Zhi Xiang Yi Sheng Gui Ni Zou
Zhi Xiang Yi Sheng Gui Ni Zou
Yearning to Walk with You All my Life
共你有过最美的邂逅
With
you,
I've
had
the
most
beautiful
encounter,
共你有过一些风雨忧愁
With
you,
I've
endured
some
stormy
sorrows,
共你醉过痛过的最后
With
you,
I've
had
my
last
taste
of
drunkenness
and
pain,
但我发觉想你不能没有
But
I've
realized
that
I
can't
live
without
missing
you,
在你每次抱怨的眼眸
In
your
complaining
eyes,
像我永远不懂给你温柔
It’s
as
if
I'll
never
understand
how
to
be
gentle
with
you,
别再诉说我俩早已分手
Don't
tell
me
again
that
we've
already
broken
up,
像你教我伤心依然未够
It's
as
if
you're
teaching
me
that
heartbreak
is
still
not
enough,
但你没带走
梦里的所有
But
you
didn't
take
away
all
my
dreams,
让你走
为何让你看不透
I
let
you
go,
but
why
did
I
let
you
misunderstand
me?
但求
你未淡忘
往日旧情
我愿默然
带着泪流
I
only
ask
that
you
haven't
forgotten
our
past
love.
I'm
willing
to
stay
silent,
with
tears
in
my
eyes,
很想一生跟你走
I
yearn
to
walk
with
you
all
my
life,
就算
天边海角
多少改变
一生只有
风中追究
Even
if
the
world
changes,
in
my
heart,
there's
only
the
pursuit
in
the
wind,
不想孤单的逗留
I
don't
want
to
linger
in
loneliness,
但求
你未淡忘
往日旧情
我愿默然
带着泪流
I
only
ask
that
you
haven't
forgotten
our
past
love.
I'm
willing
to
stay
silent,
with
tears
in
my
eyes,
很想一生跟你走
I
yearn
to
walk
with
you
all
my
life,
在我
心中的你
思海的你
In
my
heart,
you
are
the
sea
of思念,
今生不可不能没有
In
this
life,
I
can't
live
without
you,
在你每次抱怨的眼眸
In
your
complaining
eyes,
像我永远不懂给你温柔
It’s
as
if
I'll
never
understand
how
to
be
gentle
with
you,
别再诉说我俩早已分手
Don't
tell
me
again
that
we've
already
broken
up,
像你教我伤心依然未够
It's
as
if
you're
teaching
me
that
heartbreak
is
still
not
enough,
但你没带走
梦里的所有
But
you
didn't
take
away
all
my
dreams,
让你走
为何让你看不透
I
let
you
go,
but
why
did
I
let
you
misunderstand
me?
但求
你未淡忘
往日旧情
我愿默然
带着泪流
I
only
ask
that
you
haven't
forgotten
our
past
love.
I'm
willing
to
stay
silent,
with
tears
in
my
eyes,
很想一生跟你走
I
yearn
to
walk
with
you
all
my
life,
就算
天边海角
多少改变
一生只有
风中追究
Even
if
the
world
changes,
in
my
heart,
there's
only
the
pursuit
in
the
wind,
不想孤单的逗留
I
don't
want
to
linger
in
loneliness,
但求
你未淡忘往日旧情
我愿默然
带着泪流
I
only
ask
that
you
haven’t
forgotten
our
past
love.
I'm
willing
to
stay
silent,
with
tears
in
my
eyes,
很想一生跟你走
I
yearn
to
walk
with
you
all
my
life,
在我
心中的你
思海的你
In
my
heart,
you
are
the
sea
of思念,
今生不可不能没有(wo)
In
this
life,
I
can't
live
without
you,
但求
你未淡忘
往日旧情
我愿默然
带着泪流
I
only
ask
that
you
haven't
forgotten
our
past
love.
I'm
willing
to
stay
silent,
with
tears
in
my
eyes,
很想一生跟你走
I
yearn
to
walk
with
you
all
my
life,
就算
天边海角
多少改变
一生只有
风中追究
Even
if
the
world
changes,
in
my
heart,
there's
only
the
pursuit
in
the
wind,
不想孤单的逗留
I
don't
want
to
linger
in
loneliness,
但求
你未淡忘
往日旧情
我愿默然
带着泪流
I
only
ask
that
you
haven't
forgotten
our
past
love.
I'm
willing
to
stay
silent,
with
tears
in
my
eyes,
很想一生跟你走
I
yearn
to
walk
with
you
all
my
life,
在我
心中的你
思海的你
In
my
heart,
you
are
the
sea
of思念,
今生不可不能没有
In
this
life,
I
can't
live
without
you,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tsang Hei Chiu, Qu Xian Mao, Cheuk Fai Lau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.