張學友 - 一千個傷心的理由 - Live in Hong Kong / 1995 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張學友 - 一千個傷心的理由 - Live in Hong Kong / 1995




一千個傷心的理由 - Live in Hong Kong / 1995
A Thousand Reasons to Be Sad - Live in Hong Kong / 1995
愛過的人我已不再擁有
The one I loved, I no longer possess
許多故事有傷心的理由
There are many reasons to be sad
這一次我的愛情 等不到天長地久
This time, my love won't last forever
錯過的人是否可以回首
Can the one I missed ever look back?
愛過的心沒有任何請求
The heart that loved has no requests
許多故事有傷心的理由
There are many reasons to be sad
這一次我的愛情 等不到天長地久
This time, my love won't last forever
走過的路再也不能停留
The path I walked can no longer be stopped
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
最後我的愛情在故事裏慢慢陳舊
In the end, my love slowly grows old in the story
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
最後在別人的故事裏我被遺忘
In the end, I am forgotten in someone else's story
愛過的心沒有任何請求
The heart that loved has no requests
許多故事有傷心的理由
There are many reasons to be sad
這一次我的愛情 等不到天長地久
This time, my love won't last forever
走過的路再也不能停留
The path I walked can no longer be stopped
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
最後我的愛情在故事裏慢慢陳舊
In the end, my love slowly grows old in the story
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
最後在別人的故事裏我被遺忘
In the end, I am forgotten in someone else's story
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
最後在別人的故事裏我慢慢陳舊
In the end, I slowly grow old in someone else's story
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
最後在別人的故事裏我被遺忘
In the end, I am forgotten in someone else's story
(哈 嗚)
(Ha ah ah ah ah ooh)





Авторы: Shih Shiong Lee, Cheng Hwa Heng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.