Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Unchanged Heart (Live)
Ein unverändertes Herz (Live)
這刻當你走開
In
diesem
Moment,
als
du
gingst
我的心似裂開
Mein
Herz
schien
zu
brechen
天際亦漆黑似沒未來
Der
Himmel
wurde
dunkel,
ohne
Zukunft
憂鬱加上悲哀
Melancholie
gemischt
mit
Trauer
我的心飄進大海
Mein
Herz
treibt
ins
Meer
失去目標更消失所愛
Verlor
mein
Ziel
und
dich,
die
ich
liebte
當天跟你溫馨
Damals,
als
wir
zusammen
waren
去編織千個夢想
Träumten
wir
tausend
Träume
擁抱著天空
Umarmten
den
Himmel
看浪濤夕陽
Sahen
Wellen
und
Sonnenuntergang
一起飛上星光
Flogen
zu
den
Sternen
海邊跟你靜躺
Lagen
am
Strand,
du
und
ich
飛進夢中那管他方向
Tauchten
in
Träume,
ohne
Richtung
世界幻變
Die
Welt
mag
sich
ändern
我始於真心
Doch
ich
bleibe
aufrichtig
儘管那天際黑暗地遙路陷
Auch
wenn
der
Himmel
finster
und
der
Weg
schwer
ist
我對你熱愛更是天高與海深
Meine
Liebe
ist
höher
als
der
Himmel,
tiefer
als
das
Meer
只想你溫馨地控制我命運
Ich
wünsche
mir,
dass
du
mein
Schicksal
lenkst
可否跟我一起
Würdest
du
mit
mir
每一天看晨曦
Jeden
Morgen
den
Sonnenaufgang
sehen?
飛舞夜空中
Durch
die
Nacht
fliegen
去共尋傳奇
Und
Legenden
suchen?
一顆不變心
Ein
unverändertes
Herz
使你一生舖滿著精彩
Macht
dein
Leben
voller
Pracht
千個夢想有我深深的愛
Tausend
Träume
und
meine
tiefe
Liebe
世界幻變
Die
Welt
mag
sich
ändern
我始於真心
Doch
ich
bleibe
aufrichtig
儘管那天際黑暗地遙路陷
Auch
wenn
der
Himmel
finster
und
der
Weg
schwer
ist
我對你熱愛更是天高與海深
Meine
Liebe
ist
höher
als
der
Himmel,
tiefer
als
das
Meer
只想你溫馨地控制我命運
Ich
wünsche
mir,
dass
du
mein
Schicksal
lenkst
可否跟我一起
Würdest
du
mit
mir
每一天看晨曦
Jeden
Morgen
den
Sonnenaufgang
sehen?
飛舞夜空中
Durch
die
Nacht
fliegen
去共尋傳奇
Und
Legenden
suchen?
一顆不變心
Ein
unverändertes
Herz
使你一生舖滿著精彩
Macht
dein
Leben
voller
Pracht
千個夢想有我深深的愛
Tausend
Träume
und
meine
tiefe
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pin Yuan Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.