Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有多久不曾淋过雨
How
long
has
it
been
since
I've
been
in
the
rain
有多少心事变回忆
How
many
thoughts
have
turned
into
memories
人要学着不回头
One
must
learn
not
to
look
back
让微笑代替心痛
Let
a
smile
replace
the
pain
才不怕宿命的捉弄
Then
I
won't
be
afraid
of
fate's
tricks
我依然是我
你是你
I'm
still
me,
you
are
you
谁都不必编自己
Neither
of
us
has
to
pretend
to
be
someone
we're
not
请留下一点线索
Please
leave
me
a
clue
我有爱你的自由
I
have
the
freedom
to
love
you
就算做一场好梦
Even
if
it's
just
a
beautiful
dream
虽然心疼
喔...
Although
it
hurts,
oh...
在雨中
等雨停
In
the
rain,
waiting
for
the
rain
to
stop
多少渴望着出现奇迹
Hoping
for
a
miracle
我的心
不会冷
My
heart
won't
grow
cold
就让天笑我傻的可以
Let
the
heavens
laugh
at
how
foolish
I
am
在雨中
想起你
In
the
rain,
thinking
of
you
仿佛又哭倒在我的怀里
As
if
you
were
crying
in
my
arms
again
你永远也不会懂谁该珍惜
You'll
never
understand
who
you
should
cherish
是谁最深爱你
Who
loves
you
the
most
我依然是我
你是你
I'm
still
me,
you
are
you
谁都不必编自己
Neither
of
us
has
to
pretend
to
be
someone
we're
not
请留下一点线索
Please
leave
me
a
clue
我有爱你的自由
I
have
the
freedom
to
love
you
就算做一场好梦
Even
if
it's
just
a
beautiful
dream
虽然心疼
喔...
Although
it
hurts,
oh...
在雨中
等雨停
In
the
rain,
waiting
for
the
rain
to
stop
多少渴望着出现奇迹
Hoping
for
a
miracle
我的心
不会冷
My
heart
won't
grow
cold
就让天笑我傻的可以
Let
the
heavens
laugh
at
how
foolish
I
am
在雨中
想起你
In
the
rain,
thinking
of
you
仿佛又哭倒在我的怀里
As
if
you
were
crying
in
my
arms
again
你永远也不会懂谁该珍惜
You'll
never
understand
who
you
should
cherish
是谁最深爱你
Who
loves
you
the
most
在雨中
等雨停
In
the
rain,
waiting
for
the
rain
to
stop
多少渴望着出现奇迹
Hoping
for
a
miracle
我的心
不会冷
My
heart
won't
grow
cold
就让天笑我傻的可以
Let
the
heavens
laugh
at
how
foolish
I
am
在雨中
想起你
In
the
rain,
thinking
of
you
仿佛又哭倒在我的怀里
As
if
you
were
crying
in
my
arms
again
你永远也不会懂谁该珍惜
You'll
never
understand
who
you
should
cherish
是谁最深爱你
Who
loves
you
the
most
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wu Xu Wen, 呉 旭文, 呉 旭文
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.