Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
全世界都關注經濟
和查問美金動向問題
Die
ganze
Welt
beobachtet
die
Wirtschaft
und
fragt
nach
dem
Dollar-Kurs
談論掛鉤甚麼貨幣
樓房在哪天甚麼天方見底
Diskutiert
über
Währungsbindungen,
wann
der
Immobilienmarkt
endlich
den
Tiefpunkt
erreicht
而我也緊張看經濟
然而越放鬆越美麗
Auch
ich
verfolge
die
Wirtschaft,
aber
je
gelassener
ich
bin,
desto
schöner
wird's
人沒有掛鉤甚麼貨幣
才容易聽到樂趣事落樓梯
Ohne
an
Währungen
gebunden
zu
sein,
hört
man
leichter
die
Freude
die
Treppe
herunterpoltern
可想不想暑天喝凍檸茶
一班死黨講不太正經話
Möchtest
du
im
Sommer
eisgekühlten
Zitronentee
trinken,
mit
Kumpels
unsinnige
Gespräche
führen
可想不想遠射球入網
大跳巴西森巴舞你就如波霸
Möchtest
du
Tore
aus
der
Distanz
schießen,
brasilianischen
Samba
tanzen
wie
ein
Superstar
可想不想她心細似芝麻
不開聲都可聽見你的話
Möchtest
du
sie,
deren
Herz
so
fein
wie
Sesam
ist,
deine
Worte
hören,
ohne
dass
du
sprichst
可想不想縱做牛做馬
但到家裡
你的餅印爭先擁抱爸爸
Möchtest
du
dich
abrackern,
aber
zuhause
von
deinen
Mini-Me's
stürmisch
umarmt
werden
原來財物雖算可貴
靈魂絕對不是貨幣
Besitz
mag
wertvoll
sein,
doch
die
Seele
ist
keine
Währung
人越變簡單越加快樂
能常露笑口又哪用論盈虧
Je
simpler
man
wird,
desto
glücklicher,
ein
Lächeln
braucht
keine
Bilanz
可想不想一天你有假牙
多多都好始終也說真話
Möchtest
du
mit
Zahnersatz
immer
noch
die
Wahrheit
sagen
可想不想你沒人沒馬
亦勇敢孤身將八個飯團消化
Möchtest
du
mutig
allein
acht
Reisbällchen
verputzen
ohne
Hilfe
可想不想她心細似芝麻
不開聲都可聽見你的話
Möchtest
du
sie,
deren
Herz
so
fein
wie
Sesam
ist,
deine
Worte
hören,
ohne
dass
du
sprichst
可想不想縱做牛做馬
但到家裡
每天都可親親一個她
Möchtest
du
dich
abrackern,
aber
täglich
eine
von
ihr
geküsst
werden
我自己的短處像塵多
要數清楚
光陰不夠多
Meine
Macken
sind
zahlreich
wie
Staub,
sie
alle
aufzuzählen
würde
ewig
dauern
各樣優點搜遍亦無多
尚幸開心的歌比短處多
Doch
glücklicherweise
gibt's
mehr
Lieder
als
Fehler
可想不想一天你有假牙
多多都好始終也說真話
Möchtest
du
mit
Zahnersatz
immer
noch
die
Wahrheit
sagen
可想不想你沒人沒馬
亦勇敢孤身將八個飯團消化
Möchtest
du
mutig
allein
acht
Reisbällchen
verputzen
ohne
Hilfe
可想不想她心細似芝麻
不開聲都可聽見你的話
Möchtest
du
sie,
deren
Herz
so
fein
wie
Sesam
ist,
deine
Worte
hören,
ohne
dass
du
sprichst
可想不想縱做牛做馬
但到家裡
每天都可親親一個她
Möchtest
du
dich
abrackern,
aber
täglich
eine
von
ihr
geküsst
werden
欣賞她插花
幫她剝下蝦
想想可以嗎...
Ihr
beim
Blumenarrangieren
zuschauen,
Garnelen
für
sie
pellen
- was
meinst
du...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ye Liang Jun, Lin Zhen Qiang
Альбом
釋放自已
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.