Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
來來回回 - Live in Hong Kong / 1995
Hin und her - Live in Hong Kong / 1995
有相聚
有分離
還是始終喜歡你
Es
gab
Treffen,
es
gab
Trennungen,
doch
am
Ende
lieb'
ich
dich
noch
immer
明月清風總給我希望
分開終於依然一起
Mond
und
sanfter
Wind
geben
mir
Hoffnung,
getrennt,
doch
schließlich
wieder
vereint
我等待
我希冀
如像初春的天氣
Ich
warte,
ich
hoffe,
wie
das
Wetter
im
frühen
Frühling
無論天青天陰洒雨洒霧
心感覺也會很美
Ob
sonnig,
wolkenverhangen,
regnerisch
oder
neblig
- mein
Herz
fühlt
sich
dennoch
schön
來來回回仍念記
從前曾陪伴你
Hin
und
her,
denk'
ich
zurück,
an
die
Zeit,
als
ich
bei
dir
war
浮浮沉沉懷緬
多麼似舊影戲
Auf
und
ab,
Erinnerungen
schweben,
wie
ein
altes
Stummfilmspiel
猶猶疑疑來讀你
留下紅唇日記
Zögernd
les'
ich
dich,
hinterlässt
du
rote
Lippen
in
meinem
Tagebuch
原來從前曾為我
上多講愛你便生氣
Einst
warst
du
böse,
wenn
ich
zu
oft
sagte,
dass
ich
dich
liebe
若我知
假設若我知
才幾聲愛你導致別離
Hätt'
ich
gewusst,
ja,
hätt'
ich
gewusst,
dass
ein
paar
"Ich
liebe
dich"s
zur
Trennung
führen
在那天講一千句
我一生也愛著你
An
jenem
Tag
hätt'
ich
tausendmal
gesagt:
"Ich
liebe
dich
mein
Leben
lang"
在這天
准我在這天
彌補表愛意沒有限期
Heute,
lass
mich
heute
meine
Liebe
zeigen,
ohne
zeitliche
Grenzen
為你講
講千億句
一生一世也愛你
Dir
sage
ich
milliardenfach:
"Ich
liebe
dich
ein
Leben
lang"
有相近
有分歧
還是始終痴戀你
Es
gab
Nähe,
es
gab
Streit,
doch
am
Ende
bist
du
meine
große
Liebe
明白必須講心裡說話
否則上可能一起
Ich
weiß,
ich
muss
sagen,
was
mein
Herz
fühlt,
sonst
könnten
wir
nicht
zusammen
sein
我等待著我希冀
還像初春的天氣
Ich
warte,
ich
hoffe,
wie
das
Wetter
im
frühen
Frühling
而無論天青抑天陰洒雨洒霧
只想再碰著你
Ob
sonnig
oder
wolkenverhangen,
regnerisch
oder
neblig
- ich
möchte
dich
nur
wieder
sehen
來來回回仍念記
從前曾陪伴你
Hin
und
her,
denk'
ich
zurück,
an
die
Zeit,
als
ich
bei
dir
war
浮浮沉沉懷緬
多麼似舊影戲
Auf
und
ab,
Erinnerungen
schweben,
wie
ein
altes
Stummfilmspiel
猶猶疑疑來讀你
留下紅唇日記
Zögernd
les'
ich
dich,
hinterlässt
du
rote
Lippen
in
meinem
Tagebuch
原來從前曾為我
上多講愛你便生氣
Einst
warst
du
böse,
wenn
ich
zu
oft
sagte,
dass
ich
dich
liebe
若我知
假設若我知
才幾聲愛你導致別離
Hätt'
ich
gewusst,
ja,
hätt'
ich
gewusst,
dass
ein
paar
"Ich
liebe
dich"s
zur
Trennung
führen
在那天講一千句
我一生也愛著你
An
jenem
Tag
hätt'
ich
tausendmal
gesagt:
"Ich
liebe
dich
mein
Leben
lang"
在這天
准我在這天
彌補表愛意沒有限期
Heute,
lass
mich
heute
meine
Liebe
zeigen,
ohne
zeitliche
Grenzen
為你講
講千億句
一生一世也愛你
Dir
sage
ich
milliardenfach:
"Ich
liebe
dich
ein
Leben
lang"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loy Mow Chow, Sugita Hiroshi, Tomohisa Mitsuyasu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.