別哭泣 - 張學友перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
泪
滑落像雨滴
Tears
fall
like
raindrops
心
负载了委屈
Heart
burdened
with
grievance
你
陷入绝望的情绪
You
are
caught
in
a
desperate
mood
我不愿你哭泣
I
don't
want
you
to
cry
泪
我为你拭去
I'll
wipe
away
your
tears
心
终究会平息
Heart
will
eventually
calm
down
你
眼里倾诉的言语
Your
eyes
tell
a
story
我不会先离去
I
won't
leave
first
在无助的夜里
In
the
helpless
night
我只是想暂时
拉开距离
I
just
want
to
create
some
distance
for
a
while
在拥挤的爱里
释放压力
Release
the
pressure
in
the
crowded
love
不再堆积
让自己
自由呼吸
No
longer
piling
up,
let
yourself
breathe
freely
你永远是唯一
You
are
always
the
only
one
没有谁能代替
No
one
can
replace
you
我不忍看着爱
渐渐凋零
I
can't
bear
to
see
love
slowly
wither
away
我的爱是唯一
My
love
is
the
only
one
没有谁能代替
No
one
can
replace
you
迷乱的心会平息
The
confused
heart
will
calm
down
我不会先离去
I
won't
leave
first
在无助的夜里
In
the
helpless
night
我只是想暂时
拉开距离
I
just
want
to
create
some
distance
for
a
while
在拥挤的爱里
释放压力
Release
the
pressure
in
the
crowded
love
不再堆积
让自己
自由呼吸
No
longer
piling
up,
let
yourself
breathe
freely
你永远是唯一
You
are
always
the
only
one
没有谁能代替
No
one
can
replace
you
我不忍看着爱
渐渐凋零
I
can't
bear
to
see
love
slowly
wither
away
我的爱是唯一
My
love
is
the
only
one
没有谁能代替
No
one
can
replace
you
迷乱的心会平息
The
confused
heart
will
calm
down
我永不会离去
I
will
never
leave
你永远是唯一
You
are
always
the
only
one
没有谁能代替
No
one
can
replace
you
我不忍看着爱
渐渐凋零
I
can't
bear
to
see
love
slowly
wither
away
我的爱是唯一
My
love
is
the
only
one
没有谁能代替
No
one
can
replace
you
迷乱的心会平息
The
confused
heart
will
calm
down
我的心如往昔
My
heart
is
still
like
before
没有谁能代替
No
one
can
replace
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ming Yang Lin, Yu Min Wang
Альбом
擁友
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.