張學友 - 別戀 - перевод текста песни на немецкий

別戀 - 張學友перевод на немецкий




別戀
Andere Liebe
深深嘆息 是我孤單一個
Tiefes Seufzen, ich bin ganz allein
冷冷夜裡 像冰封鎖我心窩
Kalte Nacht, wie Eis umschließt mein Herz
過去每日裡 有多少柔情
Jeden Tag, wie viel Zärtlichkeit es gab
今日再 不伴我
Doch heute, sie ist nicht mehr hier
點點雨絲 在我窗邊飄過
Leiser Regen, an mein Fenster streift
悄悄伴我 共淒風輕訴悲歌
Flüstert mir mit Wind von Traurigkeit
計算每日裡 有幾多愁懷
Zähle täglich all die Sorgen in mir
心內播 可問過
Frägst du mich, was mein Herz bewegt?
Ah... 可否再緊抱我熱戀
Ah... willst du mich noch einmal lieben?
想共妳 再擁抱盡說醉話
Möchte dich, noch einmal fest umarmen, trunken reden
夜幕下共聚 深宵雨灑
Mitternacht, Regen fällt so schwer
今天妳捨我再別戀 心在打轉
Heute verlässt du mich, für eine andre Liebe, mein Herz dreht sich
已失去夢裡片段 心仍掛念
All die Träume sind vorbei, doch ich denk an dich
Without you Without you
Ohne dich Ohne dich
Without you Without you
Ohne dich Ohne dich
天天掛牽 是那海邊一角
Immer sehn ich mich nach jenem Strand
遠遠望見 夜空中飛躍星光
Fern seh ich die Sterne am Himmel tanzen
笑我已賸一個 獨坐不經已數夜
Lache, denn ich bin allein, schon viele Nächte lang
心在遠 偷自怨
Mein Herz ist weit, voller Reue
Ah... 可否再緊抱我熱戀
Ah... willst du mich noch einmal lieben?
想共妳 再擁吻盡說醉話
Möchte dich, noch einmal küssen, trunken reden
夜幕下共聚 深宵雨灑
Mitternacht, Regen fällt so schwer
今天妳捨我再別戀 他日倘再見
Heute verlässt du mich, wenn wir uns wiedersehn
夢境已盡變無緣 肝腸寸斷
Alle Träume sind verglüht, mein Herz zerbricht
Without you Without you
Ohne dich Ohne dich





Авторы: Yang Jie Shan San


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.