Текст и перевод песни 張學友 - 剎那愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從沒有跟你在人前熱情共舞
Мы
никогда
не
танцевали
страстно
на
людях,
從沒有一個話題讓情欲透露
Никогда
не
говорили
о
чём-то,
что
раскрывало
бы
наши
желания.
沒有預告別寄望太高
Не
строил
больших
надежд,
沒有煩惱
沒愛情更好
Не
было
ни
забот,
ни
любви
— и
так
было
лучше.
無論發生了任何事情亦能盡訴
Мы
могли
говорить
обо
всём
на
свете,
難道你相信背後未存著愛慕
Неужели
ты
веришь,
что
за
этим
не
скрывается
восхищение?
是你讓我在你面前醉倒
Ты
опьяняешь
меня
одним
своим
присутствием,
若你無意
別要待我好
Если
ты
не
испытываешь
ко
мне
чувств,
не
будь
со
мной
так
добра.
給我一秒鐘也好
Дай
мне
хотя
бы
секунду,
給我一秒真正的
擁抱
Дай
мне
одно
настоящее
объятие.
不要一世的暗戀
Мне
не
нужна
вечная
тайная
любовь,
只要一剎的愛慕
Мне
нужно
лишь
мгновение
твоей
любви,
已經未算短
Этого
уже
будет
достаточно.
Give
me
your
love
Give
me
your
love
就算是愛就當在這剎那的愛
Пусть
это
будет
мгновенная
любовь,
是個遊戲
誰亦無傷害
Как
игра,
в
которой
никто
не
пострадает.
沒有下次
亦算曾經相愛
Не
будет
второго
шанса,
но
мы
хотя
бы
раз
любили
друг
друга,
你怎麼仍然避開
Почему
ты
всё
ещё
избегаешь
меня?
Give
me
your
love
Give
me
your
love
無論發生了任何事情亦能盡訴
Мы
могли
говорить
обо
всём
на
свете,
難道你相信背後未存著愛慕
Неужели
ты
веришь,
что
за
этим
не
скрывается
восхищение?
是你讓我在你面前醉倒
Ты
опьяняешь
меня
одним
своим
присутствием,
若你無意
別要待我好
Если
ты
не
испытываешь
ко
мне
чувств,
не
будь
со
мной
так
добра.
給我一秒鐘也好
Дай
мне
хотя
бы
секунду,
給我一秒真正的
擁抱
Дай
мне
одно
настоящее
объятие.
不要一世的暗戀
Мне
не
нужна
вечная
тайная
любовь,
只要一剎的愛慕
Мне
нужно
лишь
мгновение
твоей
любви,
已經未算短
Этого
уже
будет
достаточно.
Give
me
your
love
Give
me
your
love
就算是愛就當在這剎那的愛
Пусть
это
будет
мгновенная
любовь,
是個遊戲
誰亦無傷害
Как
игра,
в
которой
никто
не
пострадает.
沒有下次
亦算曾經相愛
Не
будет
второго
шанса,
но
мы
хотя
бы
раз
любили
друг
друга,
你怎麼仍然避開
Почему
ты
всё
ещё
избегаешь
меня?
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinji Tanimura
Альбом
過敏世界
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.