Текст и перевод песни 張學友 - 單車少女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
單車少女
Solitary Cyclist Girl
獨個四處去
這跴單車的少女
Wandering
all
alone,
the
girl
on
her
bike,
碰見過數次
總不知道妳是誰
I've
encountered
you
several
times,
but
I
don't
know
your
name.
每次看見妳
妳也揮揮手
Every
time
I
see
you,
you
wave
your
hand,
然後清風一般飄去
Then
vanish
like
the
wind.
各有各去向
卻有笑意共記取
Our
paths
may
be
different,
but
we
share
a
smile.
為何長路裡不息的追
Why
do
I
persist
in
pursuing
you
on
this
long
road?
誰能明白妳心中所需
Who
can
comprehend
the
desires
of
your
heart?
漫漫長路有多少空虛
How
much
emptiness
lies
along
this
endless
path?
單車少女
夜夜夢裡是誰
Solitary
cyclist
girl,
who
haunts
my
dreams
each
night?
何時能共妳再遇共聚
When
will
we
meet
again
and
share
a
moment
together?
誰人曾令妳笑或落淚
Who
brought
laughter
or
tears
to
your
eyes?
回頭曾渡過多少崎嶇
How
many
obstacles
have
you
overcome
in
your
journey?
單車少女
未及問妳是誰
Solitary
cyclist
girl,
I
couldn't
ask
your
name,
便望著妳驅車遠去
Before
you
sped
away.
獨個四處去
這跴單車的少女
Wandering
all
alone,
the
girl
on
her
bike,
碰見過數次
總不知道妳是誰
I've
encountered
you
several
times,
but
I
don't
know
your
name.
每次看見妳
妳也揮揮手
Every
time
I
see
you,
you
wave
your
hand,
然後清風一般飄去
Then
vanish
like
the
wind.
各有各去向
卻有笑意共記取
Our
paths
may
be
different,
but
we
share
a
smile.
為何長路裡不息的追
Why
do
I
persist
in
pursuing
you
on
this
long
road?
誰能明白妳心中所需
Who
can
comprehend
the
desires
of
your
heart?
漫漫長路有多少空虛
How
much
emptiness
lies
along
this
endless
path?
單車少女
夜夜夢裡是誰
Solitary
cyclist
girl,
who
haunts
my
dreams
each
night?
何時能共妳再遇共聚
When
will
we
meet
again
and
share
a
moment
together?
誰人曾令妳笑或落淚
Who
brought
laughter
or
tears
to
your
eyes?
回頭曾渡過多少崎嶇
How
many
obstacles
have
you
overcome
in
your
journey?
單車少女
夜夜問你是誰
Solitary
cyclist
girl,
each
night
I
wonder
who
you
are,
便望著妳驅車遠去
Before
you
sped
away.
為何長路裡不息的追
Why
do
I
persist
in
pursuing
you
on
this
long
road?
誰能明白妳心中所需
Who
can
comprehend
the
desires
of
your
heart?
漫漫長路有多少空虛
How
much
emptiness
lies
along
this
endless
path?
單車少女
夜夜夢裡是誰
Solitary
cyclist
girl,
who
haunts
my
dreams
each
night?
何時能共妳再遇共聚
When
will
we
meet
again
and
share
a
moment
together?
誰人曾令妳笑或落淚
Who
brought
laughter
or
tears
to
your
eyes?
回頭曾渡過多少崎嶇
How
many
obstacles
have
you
overcome
in
your
journey?
單車少女
夜夜夢裡是誰
Solitary
cyclist
girl,
who
haunts
my
dreams
each
night?
為何長路裡不息的追
Why
do
I
persist
in
pursuing
you
on
this
long
road?
誰能明白妳心中所需
Who
can
comprehend
the
desires
of
your
heart?
漫漫長路有多少空虛
How
much
emptiness
lies
along
this
endless
path?
單車少女
夜夜夢裡是誰
Solitary
cyclist
girl,
who
haunts
my
dreams
each
night?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elmar Kast, Hans-joachim Horn-bernges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.