張學友 - 她來聽我的演唱會 - перевод текста песни на немецкий

她來聽我的演唱會 - 張學友перевод на немецкий




她來聽我的演唱會
Sie kam zu meinem Konzert
她來聽我的演唱會
Sie kam zu meinem Konzert
在十七歲的初戀第一次約會
Mit siebzehn, bei ihrer ersten Liebe, dem ersten Date
男孩為了她徹夜排隊
Der Junge stand für sie die ganze Nacht Schlange
半年的積蓄買了門票一對
Die Ersparnisse eines halben Jahres für zwei Eintrittskarten
我唱得她心醉 我唱得她心碎
Ich sang, und es berauschte ihr Herz, ich sang, und es brach ihr Herz
三年的感情一封信就要收回
Drei Jahre Beziehung, beendet durch einen Brief
她記得月台汽笛聲聲在催
Sie erinnert sich an das Pfeifen der Züge am Bahnsteig, das drängte
播我的歌陪著人們流淚
Mein Lied spielte und begleitete die Menschen in ihren Tränen
嘿嘿嘿 陪人們流淚
Hey hey hey, begleitete die Menschen in ihren Tränen
她來聽我的演唱會
Sie kam zu meinem Konzert
在二十五歲戀愛是風光明媚
Mit fünfundzwanzig war die Liebe strahlend und schön
男朋友背著她送人玫瑰
Ihr Freund schenkte hinter ihrem Rücken einer anderen Rosen
她不聽電話 夜夜聽歌不睡
Sie ging nicht ans Telefon, hörte jede Nacht Lieder, schlief nicht
我唱得她心醉 我唱得她心碎
Ich sang, und es berauschte ihr Herz, ich sang, und es brach ihr Herz
成年人分手後都像無所謂
Erwachsene tun nach einer Trennung so, als wäre es ihnen egal
和朋友一起買醉卡啦OK
Betranken sich mit Freunden beim Karaoke
唱我的歌陪著畫面流淚
Sangen meine Lieder zu den Bildern und weinten
嘿嘿嘿 陪著流眼淚
Hey hey hey, und weinten dazu
我唱得她心醉 我唱得她心碎
Ich sang, und es berauschte ihr Herz, ich sang, und es brach ihr Herz
在三十三歲真愛那麼珍貴
Mit dreiunddreißig ist wahre Liebe so kostbar
年輕的女孩求她讓一讓位
Ein jüngeres Mädchen bat sie, Platz zu machen
讓男人決定跟誰遠走高飛
Ließ den Mann entscheiden, mit wem er davonziehen würde
嘿嘿嘿 誰在遠走高飛
Hey hey hey, wer zieht davon?
我唱得她心醉 我唱得她心碎
Ich sang, und es berauschte ihr Herz, ich sang, und es brach ihr Herz
她努力不讓自己看來很累
Sie bemühte sich, nicht müde auszusehen
歲月在聽我們唱無怨無悔
Die Jahre hören uns singen, ohne Reue und Groll
在掌聲裡唱到自己流淚
Im Applaus sang ich, bis mir selbst die Tränen kamen
嘿嘿嘿 唱到自己流淚
Hey hey hey, sang, bis mir selbst die Tränen kamen
她來聽我的演唱會
Sie kam zu meinem Konzert
在四十歲後聽歌的女人很美
Nach vierzig ist eine Frau, die Lieder hört, sehr schön
小孩在問她為甚麼流淚
Das Kind fragt sie, warum sie weint
身邊的男人早已漸漸入睡
Der Mann an ihrer Seite ist längst eingeschlafen
她靜靜聽著我們的演唱會
Sie lauscht leise unserem Konzert





Авторы: Liang Wen Fu, Huang Ming Zhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.