張學友 - 如來神掌 - 電視劇「如來神掌」插曲 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張學友 - 如來神掌 - 電視劇「如來神掌」插曲




如來神掌 - 電視劇「如來神掌」插曲
Ладонь Будды - музыкальная тема из сериала "Ладонь Будды"
攔清風
Останавливаю ветер,
任意闖那敢阻我路
Смело иду вперед, кто посмеет встать на моем пути?
停滄海
Усмиряю бушующее море,
浪更高到底終卻步
Волны все выше, но в итоге отступают.
俠客笑聲震天氣吞萬里海滔滔
Смех героя сотрясает небеса, поглощая бескрайний океан,
未管月星暗影會擾亂腳步
Не обращая внимания на тени луны и звезд, что пытаются сбить меня с пути.
漫山雪掩赤土我越是冷傲
Горы покрыты снегом, скрывая красную землю, но я становлюсь лишь холоднее и гордее,
夢死醉生我獨行我路
Живу в мире грез, иду своим путем в одиночестве.
問我那天方可最孤高?
Спросишь, когда я достигну вершины одиночества?
窮一生
Всю свою жизнь
覓世間至高境界道
Я ищу высшее совершенство в этом мире,
願蒼生
Желаю, чтобы все существа,
樂與苦我手所創造
В радости и горе, были созданы моими руками.
俠客笑聲震天氣吞萬里海滔滔
Смех героя сотрясает небеса, поглощая бескрайний океан,
未管月星暗影會擾亂腳步
Не обращая внимания на тени луны и звезд, что пытаются сбить меня с пути.
漫山雪掩赤土我越是冷傲
Горы покрыты снегом, скрывая красную землю, но я становлюсь лишь холоднее и гордее,
夢死醉生我獨行我路
Живу в мире грез, иду своим путем в одиночестве.
問我那天方可最孤高?
Спросишь, когда я достигну вершины одиночества?





Авторы: Jia Hui Gu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.