Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小城大事 - Live
Große Angelegenheit einer kleinen Stadt - Live
吻下來
豁出去
這吻別似覆水
Küss
mich,
ohne
Zurückhaltung,
dieser
Abschiedskuss
ist
wie
vergossenes
Wasser
再來也許要天上團聚
Wenn
wir
uns
wiedersehen,
vielleicht
erst
im
Himmel
再回頭
你不許
從前多麼登對
Doch
wenn
ich
mich
umdrehe,
erlaubst
du
es
nicht,
so
perfekt
wir
einst
waren
你何以雙眼好像流淚
Warum
stehen
Tränen
in
deinen
Augen?
青春彷彿因我愛你開始
但卻令我看破愛這個字
Die
Jugend
begann,
als
ich
dich
liebte,
doch
sie
ließ
mich
die
Liebe
durchschauen
自你患上失憶便是我扭轉命數的事
Seit
du
das
Gedächtnis
verlorst,
ist
mein
Schicksal
verdreht
只因當失憶症發作加深
Denn
als
deine
Amnesie
schlimmer
wurde
沒記住我但卻另有更新蜜運
Erinnertest
du
dich
nicht
an
mich,
fandest
aber
eine
neue
Liebe
像狐狸精般並未允許我步近
Wie
eine
Füchsin
lässt
du
mich
nicht
näher
kommen
無回憶的餘生忘掉往日情人
Ein
Leben
ohne
Erinnerungen,
vergiss
die
Geliebte
der
Vergangenheit
卻又記住移情別愛的命運
Doch
das
Schicksal,
die
Liebe
zu
wechseln,
bleibt
無回憶的男人就算偷厄與暪騙
抱抱我不過份
Ein
Mann
ohne
Erinnerung,
wenn
er
stiehlt
und
lügt,
ist
eine
Umarmung
nicht
zu
viel
吻下來
豁出去
這吻別似覆水
Küss
mich,
ohne
Zurückhaltung,
dieser
Abschiedskuss
ist
wie
vergossenes
Wasser
再來也許要天上團聚
Wenn
wir
uns
wiedersehen,
vielleicht
erst
im
Himmel
再回頭
你不許
如曾經不登對
Doch
wenn
ich
mich
umdrehe,
erlaubst
du
es
nicht,
so
unpassend
wir
einst
waren
你何以雙眼好像流淚
Warum
stehen
Tränen
in
deinen
Augen?
彼此追憶不怕愛會終止
Gemeinsam
in
Erinnerungen,
fürchtet
die
Liebe
kein
Ende
但我大概上世做過太多壞事
Doch
ich
habe
in
meinem
letzten
Leben
wohl
zu
viel
Böses
getan
能從頭開始
跪在教堂說願意
Noch
einmal
von
vorn
beginnen,
in
der
Kirche
knien
und
"Ja"
sagen
娛樂行的人影仍在繼續繁榮
Die
Menschenscharen
in
den
Straßen
feiern
weiter
我在算著甜言蜜語的壽命
Ich
zähle,
wie
lange
süße
Worte
halten
人造的蠢衛星沒探測出我們已已再見不再認
Dumme
Satelliten
entdecken
nicht,
dass
wir
uns
schon
verabschiedet
haben
你下來我出去
講再會也心虛
Du
kommst
herab,
ich
geh
hinaus,
selbst
ein
Abschied
macht
mich
schwach
我還記得要天上團聚
Ich
erinnere
mich
noch,
wir
treffen
uns
im
Himmel
吻下來
豁出去
從前多麼登對
Küss
mich,
ohne
Zurückhaltung,
so
perfekt
wir
einst
waren
你何以雙眼好像流淚
Warum
stehen
Tränen
in
deinen
Augen?
每年這天記得要流淚
An
diesem
Tag
jedes
Jahr
erinnere
ich
mich
zu
weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leung Wai Man, Lei Song De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.