張學友 - 局外人 - перевод текста песни на немецкий

局外人 - 張學友перевод на немецкий




局外人
Außenseiter
何必說 曾共我
Warum sagst du, dass du
一起把愛擁有
einmal die Liebe mit mir geteilt hast
何必說 其實妳
Warum sagst du, dass du
不想跟我分手
eigentlich nicht Schluss machen willst
明知門外有個
Ich weiß, draußen wartet
他等妳 像要看好戲
ein anderer auf dich wie auf eine Show
看著門後我
Und hinter der Tür sehe ich mich
行前行後 像小丑
hin- und herlaufen wie einen Clown
盡快走 請妳盡快走
Geh schnell, bitte geh jetzt
橫豎妳 急想遠走
Eh du sowieso weg willst
盡快走 請妳盡快走
Geh schnell, bitte geh jetzt
無謂望見身後 背影後
Damit du nicht siehst, wie hinter dir
我高呼請不要走 唇在顫抖
ich schrei: "Bleib bitte!" Lippen zittern
絕望像中槍的走獸
Verzweifelt wie ein angeschossenes Tier
毋須說 仍待我
Sag nicht, du behandelst mich
好比一個好友
noch wie einen guten Freund
毋須說 尋字句
Sag nicht, du suchst nach Worten
婉轉跟我說分手
um sanft mit mir zu brechen
明知門外有個
Ich weiß, draußen wartet
他等妳 像要看好戲
ein anderer auf dich wie auf eine Show
看著門後我
Und hinter der Tür sehe ich mich
行前行後 像小丑
hin- und herlaufen wie einen Clown
盡快走 請妳盡快走
Geh schnell, bitte geh jetzt
橫豎妳 急想遠走
Eh du sowieso weg willst
盡快走 請妳盡快走
Geh schnell, bitte geh jetzt
無謂望見身後 背影後
Damit du nicht siehst, wie hinter dir
我高呼請不要走 唇在顫抖
ich schrei: "Bleib bitte!" Lippen zittern
絕望像中槍的走獸
Verzweifelt wie ein angeschossenes Tier
明知門外有個
Ich weiß, draußen wartet
他等妳 像要看好戲
ein anderer auf dich wie auf eine Show
看著門後我
Und hinter der Tür sehe ich mich
行前行後 像小丑
hin- und herlaufen wie einen Clown
盡快走 請妳盡快走
Geh schnell, bitte geh jetzt
橫豎妳 急想遠走
Eh du sowieso weg willst
盡快走 請妳盡快走
Geh schnell, bitte geh jetzt
無謂望見身後 背影後
Damit du nicht siehst, wie hinter dir
我高呼請不要走 唇在顫抖
ich schrei: "Bleib bitte!" Lippen zittern
絕望像中槍的走獸
Verzweifelt wie ein angeschossenes Tier
盡快走 請妳盡快走
Geh schnell, bitte geh jetzt
橫豎妳 急想遠走
Eh du sowieso weg willst
盡快走 請妳盡快走
Geh schnell, bitte geh jetzt
無謂望見身後 背影後
Damit du nicht siehst, wie hinter dir
我高呼請不要走 唇在顫抖
ich schrei: "Bleib bitte!" Lippen zittern
恨極為妳心傷透
Zerbrochen vor Schmerz durch dich





Авторы: Masayoshi Takanaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.