張學友 - 征途 (國) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張學友 - 征途 (國)




請放開你的手 走出你懷抱
Пожалуйста, отпусти свою руку и выйди из твоих объятий
我已成長 再不是無知年少
Я вырос и больше не являюсь невежественным и молодым
面對狂沙風暴 我覺得驕傲
Я чувствую гордость перед лицом песчаной бури
不必擔憂 相信我會做得好
Не волнуйся, поверь, у меня все получится
流過淚 才能在風雨之中不會倒
Только сквозь слезы ты можешь не упасть под ветром и дождем
傷過心 所以我才知道
Это разбило мне сердце, вот почему я знал
命運要自己創造
Судьбу нужно создавать самому
我用雙手 開闢一條屬於自己的大道
Я использую свои руки, чтобы проложить собственную дорогу
我要尋找 幾度夢裡曾經盼望的奇妙
Я ищу чудо, на которое когда-то надеялся в своих мечтах несколько раз
我要接近 藏在心裡嚮往已久的目標
Я хочу приблизиться к цели, к которой стремился в своем сердце
不要回頭 一直到天涯海角
Не оглядывайся назад до самого края земли
請放開你的手 走出你懷抱
Пожалуйста, отпусти свою руку и выйди из твоих объятий
我已成長 再不是無知年少
Я вырос и больше не являюсь невежественным и молодым
面對狂沙風暴 我覺得驕傲
Я чувствую гордость перед лицом песчаной бури
不必擔憂 相信我會做得好
Не волнуйся, поверь, у меня все получится
流過淚 才能在風雨之中不會倒
Только сквозь слезы ты можешь не упасть под ветром и дождем
傷過心 所以我才知道
Это разбило мне сердце, вот почему я знал
命運要自己創造
Судьбу нужно создавать самому
我用雙手 開闢一條屬於自己的大道
Я использую свои руки, чтобы проложить собственную дорогу
我要尋找 幾度夢裡曾經盼望的奇妙
Я ищу чудо, на которое когда-то надеялся в своих мечтах несколько раз
我要接近 藏在心裡嚮往已久的目標
Я хочу приблизиться к цели, к которой стремился в своем сердце
不要回頭 一直到天涯海角
Не оглядывайся назад до самого края земли
我用雙手 開闢一條屬於自己的大道
Я использую свои руки, чтобы проложить собственную дорогу
我要尋找 幾度夢裡曾經盼望的奇妙
Я ищу чудо, на которое когда-то надеялся в своих мечтах несколько раз
我要接近 藏在心裡嚮往已久的目標
Я хочу приблизиться к цели, к которой стремился в своем сердце
不要回頭 一直到天涯海角
Не оглядывайся назад до самого края земли





Авторы: Dong Ni Lu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.