張學友 - 微塵 - перевод текста песни на немецкий

微塵 - 張學友перевод на немецкий




微塵
Staubkorn
熙熙攘攘忙忙碌碌
Hektisch, geschäftig, rastlos
从没有时间把我脚步来看清楚
Nie hatte ich Zeit, meine Schritte klar zu sehen
醉了又醒醒了又醉
War betrunken, dann wieder nüchtern, nüchtern und dann wieder betrunken
哭完又笑笑完了又会哭
Ich weinte und lachte dann, lachte und weinte dann wieder
多少问题的答案是说不出
Die Antworten auf so viele Fragen sind unaussprechlich
不知寻到是苦恼还是幸福
Ich weiß nicht, ob ich Kummer oder Glück gefunden habe
明知是梦却依然那样投入
Wissend, dass es ein Traum ist, gab ich mich dennoch so hin
光阴无情的巨轮谁又挡得住
Das unbarmherzige Rad der Zeit, wer kann es aufhalten?
山河大地本是微尘
Berge und Flüsse, die große Erde, sind im Grunde nur Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz zu schweigen vom Staub im Staub
是是非非情情爱爱
Richtig und Falsch, Zuneigung und Liebe
你还要不要紧紧的抱着
Willst du es noch immer fest umklammern,
舍不得放不开
Kannst nicht loslassen, willst nicht loslassen?
山河大地本是微尘
Berge und Flüsse, die große Erde, sind im Grunde nur Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz zu schweigen vom Staub im Staub
想要解脱想要受缚
Willst du Befreiung, willst du gebunden sein?
就凭你一颗心去判夺
Es liegt allein an deinem Herzen, zu entscheiden
MUSIC
MUSIK
谁在纳闷谁在快乐
Wer grübelt, wer ist fröhlich?
谁来受生来病死又会谁来成佛
Wer kommt, um Geburt, Krankheit, Tod zu erleiden, und wer wird zum Buddha werden?
身如泡沫如何寄托
Der Körper wie Schaum, worauf soll man hoffen?
心念如电如何去探索
Gedanken schnell wie Blitze, wie soll man sie ergründen?
多少问题的答案是说不出
Die Antworten auf so viele Fragen sind unaussprechlich
不知寻到是苦恼还是幸福
Ich weiß nicht, ob ich Kummer oder Glück gefunden habe
明知是梦却依然那样投入
Wissend, dass es ein Traum ist, gab ich mich dennoch so hin
光阴无情的巨轮谁又挡得住
Das unbarmherzige Rad der Zeit, wer kann es aufhalten?
山河大地本是微尘
Berge und Flüsse, die große Erde, sind im Grunde nur Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz zu schweigen vom Staub im Staub
是是非非情情爱爱
Richtig und Falsch, Zuneigung und Liebe
你还要不要紧紧的抱着
Willst du es noch immer fest umklammern,
舍不得放不开
Kannst nicht loslassen, willst nicht loslassen?
山河大地本是微尘
Berge und Flüsse, die große Erde, sind im Grunde nur Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz zu schweigen vom Staub im Staub
想要解脱想要受缚
Willst du Befreiung, willst du gebunden sein?
就凭你一颗心去判夺
Es liegt allein an deinem Herzen, zu entscheiden
山河大地本是微尘
Berge und Flüsse, die große Erde, sind im Grunde nur Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz zu schweigen vom Staub im Staub
是是非非情情爱爱
Richtig und Falsch, Zuneigung und Liebe
你还要不要紧紧的抱着
Willst du es noch immer fest umklammern,
舍不得放不开
Kannst nicht loslassen, willst nicht loslassen?
山河大地本是微尘
Berge und Flüsse, die große Erde, sind im Grunde nur Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz zu schweigen vom Staub im Staub
想要解脱想要受缚
Willst du Befreiung, willst du gebunden sein?
就凭你一颗心去判夺
Es liegt allein an deinem Herzen, zu entscheiden





Авторы: Gu Qian Min, 古 倩敏, 古 倩敏


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.