微塵 - 張學友перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
熙熙攘攘忙忙碌碌
Hektisch,
geschäftig,
rastlos
从没有时间把我脚步来看清楚
Nie
hatte
ich
Zeit,
meine
Schritte
klar
zu
sehen
醉了又醒醒了又醉
War
betrunken,
dann
wieder
nüchtern,
nüchtern
und
dann
wieder
betrunken
哭完又笑笑完了又会哭
Ich
weinte
und
lachte
dann,
lachte
und
weinte
dann
wieder
多少问题的答案是说不出
Die
Antworten
auf
so
viele
Fragen
sind
unaussprechlich
不知寻到是苦恼还是幸福
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
Kummer
oder
Glück
gefunden
habe
明知是梦却依然那样投入
Wissend,
dass
es
ein
Traum
ist,
gab
ich
mich
dennoch
so
hin
光阴无情的巨轮谁又挡得住
Das
unbarmherzige
Rad
der
Zeit,
wer
kann
es
aufhalten?
山河大地本是微尘
Berge
und
Flüsse,
die
große
Erde,
sind
im
Grunde
nur
Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz
zu
schweigen
vom
Staub
im
Staub
是是非非情情爱爱
Richtig
und
Falsch,
Zuneigung
und
Liebe
你还要不要紧紧的抱着
Willst
du
es
noch
immer
fest
umklammern,
舍不得放不开
Kannst
nicht
loslassen,
willst
nicht
loslassen?
山河大地本是微尘
Berge
und
Flüsse,
die
große
Erde,
sind
im
Grunde
nur
Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz
zu
schweigen
vom
Staub
im
Staub
想要解脱想要受缚
Willst
du
Befreiung,
willst
du
gebunden
sein?
就凭你一颗心去判夺
Es
liegt
allein
an
deinem
Herzen,
zu
entscheiden
谁在纳闷谁在快乐
Wer
grübelt,
wer
ist
fröhlich?
谁来受生来病死又会谁来成佛
Wer
kommt,
um
Geburt,
Krankheit,
Tod
zu
erleiden,
und
wer
wird
zum
Buddha
werden?
身如泡沫如何寄托
Der
Körper
wie
Schaum,
worauf
soll
man
hoffen?
心念如电如何去探索
Gedanken
schnell
wie
Blitze,
wie
soll
man
sie
ergründen?
多少问题的答案是说不出
Die
Antworten
auf
so
viele
Fragen
sind
unaussprechlich
不知寻到是苦恼还是幸福
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
Kummer
oder
Glück
gefunden
habe
明知是梦却依然那样投入
Wissend,
dass
es
ein
Traum
ist,
gab
ich
mich
dennoch
so
hin
光阴无情的巨轮谁又挡得住
Das
unbarmherzige
Rad
der
Zeit,
wer
kann
es
aufhalten?
山河大地本是微尘
Berge
und
Flüsse,
die
große
Erde,
sind
im
Grunde
nur
Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz
zu
schweigen
vom
Staub
im
Staub
是是非非情情爱爱
Richtig
und
Falsch,
Zuneigung
und
Liebe
你还要不要紧紧的抱着
Willst
du
es
noch
immer
fest
umklammern,
舍不得放不开
Kannst
nicht
loslassen,
willst
nicht
loslassen?
山河大地本是微尘
Berge
und
Flüsse,
die
große
Erde,
sind
im
Grunde
nur
Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz
zu
schweigen
vom
Staub
im
Staub
想要解脱想要受缚
Willst
du
Befreiung,
willst
du
gebunden
sein?
就凭你一颗心去判夺
Es
liegt
allein
an
deinem
Herzen,
zu
entscheiden
山河大地本是微尘
Berge
und
Flüsse,
die
große
Erde,
sind
im
Grunde
nur
Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz
zu
schweigen
vom
Staub
im
Staub
是是非非情情爱爱
Richtig
und
Falsch,
Zuneigung
und
Liebe
你还要不要紧紧的抱着
Willst
du
es
noch
immer
fest
umklammern,
舍不得放不开
Kannst
nicht
loslassen,
willst
nicht
loslassen?
山河大地本是微尘
Berge
und
Flüsse,
die
große
Erde,
sind
im
Grunde
nur
Staubkörner
何况是尘中的尘
Ganz
zu
schweigen
vom
Staub
im
Staub
想要解脱想要受缚
Willst
du
Befreiung,
willst
du
gebunden
sein?
就凭你一颗心去判夺
Es
liegt
allein
an
deinem
Herzen,
zu
entscheiden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gu Qian Min, 古 倩敏, 古 倩敏
Альбом
忘記你我做不到
дата релиза
01-01-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.