張學友 - 情網 - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張學友 - 情網 - Live




情網 - Live
Web of Love - Live
請妳再為我點上一盞燭光
Please light a candle for me again
因為我早已迷失了方向
Because I have long since lost my way
我掩飾不住的慌張
I can't hide my panic
在迫不及待地張望
Eagerly peering around
深怕這路是好夢一埸
Afraid that this road is just a dream
而妳是一張無邊無際的網
And you are a vast and boundless net
輕易把我困在網中央
Easily trapping me in its center
我愈陷愈深愈迷惘
The deeper I fall, the more lost I become
路愈走愈遠愈漫長
The road gets longer and longer
如何我才能捉住妳眼光
How can I catch your eye?
情網 情願就這樣守在妳身旁
Web of love, I'm willing to stay by your side
情願就這樣一輩子不忘
I'm willing to never forget you
我打開愛情這扇窗卻自見長夜日淒涼
I opened the window of love, but saw only the bleakness of endless nights and days
問妳是否會捨得我心傷
I ask you, will you spare my heart from pain?
而妳是一張無邊無際的網
And you are a vast and boundless net
輕易把我困在網中央
Easily trapping me in its center
我愈陷愈深愈迷惘
The deeper I fall, the more lost I become
路愈走愈遠愈漫長
The road gets longer and longer
如何我才能捉住妳眼光
How can I catch your eye?
情願就這樣守在妳身旁
Web of love, I'm willing to stay by your side
情願就這樣一輩子不忘
I'm willing to never forget you
我打開愛情這扇窗卻自見長夜日淒涼
I opened the window of love, but saw only the bleakness of endless nights and days
問妳是否會捨得我心傷
I ask you, will you spare my heart from pain?
情願就這樣守在妳身旁
Web of love, I'm willing to stay by your side
情願就這樣一輩子不忘
I'm willing to never forget you
我打開愛情這扇窗卻看見長夜日淒涼
I opened the window of love, but saw only the bleakness of endless nights and days
問妳是否會捨得我心傷
I ask you, will you spare my heart from pain?





Авторы: Liu Yu Rui, 伍 思凱, 伍 思凱


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.