Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想和你去吹吹風 - Live
Mit dir im Wind sein - Live
想和你去吹吹风-张学友
Mit
dir
im
Wind
sein
- Jacky
Cheung
想和你再去吹吹风
Möchte
wieder
mit
dir
im
Wind
sein
虽然已是不同时空
Auch
wenn
es
schon
eine
andere
Zeit,
ein
anderer
Raum
ist
还是可以迎著风
Kann
ich
doch
dem
Wind
entgegengehen
随你说说心里的梦
Während
du
von
deinen
Herzenswünschen
sprichst
感情浮浮沉沉
Gefühle
schwanken
auf
und
ab
世事颠颠倒倒
Die
Welt
ist
voller
Turbulenzen
一颗心阴阴冷冷
Ein
Herz
ist
düster
und
kalt
感动愈来愈少
Berührung
wird
immer
seltener
繁华色彩光影
Prächtige
Farben,
Licht
und
Schatten
谁不为它迷倒
Wer
ist
davon
nicht
fasziniert?
笑眼泪光看自己
Mit
lachenden
Augen,
Tränen
im
Blick,
sich
selbst
betrachten
感觉有些寂寥
Fühle
mich
etwas
einsam
想起你爱恨早已不再萦绕
Denke
ich
an
dich,
sind
Liebe
und
Hass
längst
verflogen
那情份还有些味道
Diese
Verbundenheit
hat
noch
einen
Nachklang
喜怒哀乐依然围绕
Freude,
Wut,
Trauer,
Glück
umgeben
mich
noch
immer
能分享的人哪里去寻找
Wo
finde
ich
jemanden
zum
Teilen?
很想和你再去吹吹风去吹吹风
Möchte
so
gern
wieder
mit
dir
im
Wind
sein,
im
Wind
sein
风会带走一切短暂的轻松
Der
Wind
nimmt
alle
kurze
Erleichterung
mit
sich
让我们像从前一样安安静静
Lass
uns
wie
früher
sein,
ganz
still
什么都不必说你总是能懂
Nichts
muss
gesagt
werden,
du
verstehst
es
immer
繁华色彩光影
Prächtige
Farben,
Licht
und
Schatten
谁不为它迷倒
Wer
ist
davon
nicht
fasziniert?
笑眼泪光看自己
Mit
lachenden
Augen,
Tränen
im
Blick,
sich
selbst
betrachten
感觉有些寂寥
Fühle
mich
etwas
einsam
想起你爱恨早已不再萦绕
Denke
ich
an
dich,
sind
Liebe
und
Hass
längst
verflogen
那情份还有些味道
Diese
Verbundenheit
hat
noch
einen
Nachklang
喜怒哀乐依然围绕
Freude,
Wut,
Trauer,
Glück
umgeben
mich
noch
immer
能分享的人哪里去寻找
Wo
finde
ich
jemanden
zum
Teilen?
很想和你再去吹吹风去吹吹风
Möchte
so
gern
wieder
mit
dir
im
Wind
sein,
im
Wind
sein
风会带走一切短暂的轻松
Der
Wind
nimmt
alle
kurze
Erleichterung
mit
sich
让我们像从前一样安安静静
Lass
uns
wie
früher
sein,
ganz
still
什么都不必说你总是能懂
Nichts
muss
gesagt
werden,
du
verstehst
es
immer
很想和你再去吹吹风去吹吹风
Möchte
so
gern
wieder
mit
dir
im
Wind
sein,
im
Wind
sein
风会带走一切短暂的轻松
Der
Wind
nimmt
alle
kurze
Erleichterung
mit
sich
让我们像从前一样安安静静
Lass
uns
wie
früher
sein,
ganz
still
什么都不必说你总是能懂
Nichts
muss
gesagt
werden,
du
verstehst
es
immer
想和你再去吹吹风
Möchte
wieder
mit
dir
im
Wind
sein
虽然已是不同时空
Auch
wenn
es
schon
eine
andere
Zeit,
ein
anderer
Raum
ist
还是可以迎著风
Kann
ich
doch
dem
Wind
entgegengehen
随你说说心里的梦的梦
Während
du
von
deinen
Herzenswünschen
erzählst,
den
Wünschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Ye, Wa Wa Chen, Kheng-long Goh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.