Текст и перевод песни 張學友 - 愛得比你深
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
灰的天
痛的心
緊緊扣著
Gray
sky,
aching
heart,
clinging
tightly
彷彿編織千個傷口
As
if
weaving
a
thousand
wounds
一雙冰冷了的手
A
pair
of
icy
hands
數算著歲月共熱情變舊
Counting
down
the
years,
our
passion
growing
old
寂寞漸漸地接近
Loneliness
creeping
closer
風聲裡似向我招手
The
sound
of
the
wind
seems
to
beckon
me
當天依靠我的心
The
heart
that
once
relied
on
me
帶著美麗故事淡然退後
Fades
away
with
a
beautiful
story
原諒妳沒法跟我走
Forgive
me
for
not
being
able
to
go
with
you
早知愛是拒絕或接收
Knowing
that
love
can
be
rejected
or
received
其實我說不出口
In
fact,
I
can't
say
it
只恐愛在妳別去之後
Only
fear
that
love
will
be
after
you
leave
將哭泣與心聲一一退避
I
will
put
aside
all
my
tears
and
heartaches
掩飾心中千個傷悲
Hiding
a
thousand
sorrows
in
my
heart
深深一吻妳的手
A
deep
kiss
on
your
hand
昨日美麗片段盡還妳
Returning
all
the
beautiful
moments
of
yesterday
to
you
是誤會或註定相戀過卻要我心死
Whether
it's
a
misunderstanding
or
destined
to
love
but
have
to
kill
me
過往與妳那一切
The
past
and
everything
with
you
盼望告別以後漸忘記
I
hope
to
gradually
forget
after
saying
goodbye
原諒妳沒法跟我走
Forgive
me
for
not
being
able
to
go
with
you
早知愛是拒絕或接收
Knowing
that
love
can
be
rejected
or
received
其實我說不出口
In
fact,
I
can't
say
it
只恐愛在妳別去之後
Only
fear
that
love
will
be
after
you
leave
愛得比妳深
痛得比妳深
I
love
you
more,
it
hurts
more
與妳兩個世界如何接近
How
can
two
worlds
with
you
come
close
愛得比妳真
妳不懂我心
I
love
you
more,
you
don't
understand
my
heart
我對妳那愛意
卻是最真
My
love
for
you,
however,
is
the
truest
愛得比妳深
傷得比妳深
I
love
you
more,
I'm
more
hurt
與妳兩個世界如何接近
How
can
two
worlds
with
you
come
close
愛得比妳真
得不到妳心
I
love
you
more,
but
I
can't
get
your
heart
我對妳那愛意
卻是最真
My
love
for
you,
however,
is
the
truest
將哭泣與心聲一一退避
I
will
put
aside
all
my
tears
and
heartaches
掩飾心中千個傷悲
Hiding
a
thousand
sorrows
in
my
heart
深深一吻妳的手
A
deep
kiss
on
your
hand
昨日美麗片段盡還妳
Returning
all
the
beautiful
moments
of
yesterday
to
you
是誤會或註定相戀過卻要我心死
Whether
it's
a
misunderstanding
or
destined
to
love
but
have
to
kill
me
過往與妳那一切
The
past
and
everything
with
you
盼望告別以後漸忘記
I
hope
to
gradually
forget
after
saying
goodbye
原諒妳沒法跟我走
Forgive
me
for
not
being
able
to
go
with
you
早知愛是拒絕或接收
Knowing
that
love
can
be
rejected
or
received
其實我說不出口
In
fact,
I
can't
say
it
只恐愛在妳別去之後
Only
fear
that
love
will
be
after
you
leave
愛得比妳深
痛得比妳深
I
love
you
more,
it
hurts
more
與妳兩個世界如何接近
How
can
two
worlds
with
you
come
close
愛得比妳真
妳不懂我心
I
love
you
more,
you
don't
understand
my
heart
我對妳那愛意
卻是最真
My
love
for
you,
however,
is
the
truest
愛得比妳深
傷得比妳深
I
love
you
more,
I'm
more
hurt
與妳兩個世界如何接近
How
can
two
worlds
with
you
come
close
愛得比妳真
得不到妳心
I
love
you
more,
but
I
can't
get
your
heart
我對妳那愛意
卻是最真
My
love
for
you,
however,
is
the
truest
愛得比妳深
痛得比妳深
I
love
you
more,
it
hurts
more
與妳兩個世界如何接近
How
can
two
worlds
with
you
come
close
愛得比妳真
妳不懂我心
I
love
you
more,
you
don't
understand
my
heart
我對妳那愛意
卻是最真
My
love
for
you,
however,
is
the
truest
愛得比妳深
傷得比妳深
I
love
you
more,
I'm
more
hurt
與妳兩個世界如何接近
How
can
two
worlds
with
you
come
close
愛得比妳真
得不到妳心
I
love
you
more,
but
I
can't
get
your
heart
我對妳那愛意
卻是最真
My
love
for
you,
however,
is
the
truest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ning Jian, Hong Yu Lu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.