Текст и перевод песни 張學友 - 我哭了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
事前強烈暗示
Так
настойчиво
намекал,
二人大概出了事
Что
между
нами
что-то
не
так.
事前從未注視
Раньше
не
замечал,
未曾問你的意思
Не
спрашивал
твоего
мнения.
不作聲仍不語
Молчала,
не
проронив
ни
слова,
猜也不透你心思
Разгадать
твои
мысли.
二人沉默對峙
Мы
молча
смотрели
друг
на
друга,
突然明白暗示
Вдруг
я
понял
намёк,
是沉默引起變異
Это
молчание
всё
изменило.
為何從未揭示
Почему
я
никогда
не
говорил,
未曾提及愛字
Не
произносил
слово
"любовь",
讓人誤了這輩子
Разрушив
этим
всю
свою
жизнь.
我自信仍不遲
Я
уверен,
ещё
не
поздно,
想告解我心意
Хочу
признаться
в
своих
чувствах,
方法只有一個
Есть
только
один
способ,
都要一試未算易
И
я
должен
попробовать,
хотя
это
нелегко.
如緣盡了緣滅了
Если
судьба
наша
иссякла,
оборвалась,
能被說話動搖
Если
её
можно
поколебать
словами,
我恨平日辭令領略太少
Я
жалею,
что
так
плохо
владею
ими.
如緣盡了緣滅了
Если
судьба
наша
иссякла,
оборвалась,
能被眼淚動搖
Если
её
можно
поколебать
слезами,
我就寧願流下眼淚
Я
готов
пролить
их,
滿足你需要
Чтобы
удовлетворить
твою
потребность.
為何藏着愛字
Почему
я
скрывал
слово
"любовь",
為何藏着你字
Почему
я
скрывал
слово
"ты",
沒連續說這兩字
Не
произносил
их
вместе.
為何逃避了事
Почему
я
избегал
этого,
為何延誤了事
Почему
я
тянул
с
этим,
為何沒有講你知
Почему
я
не
сказал
тебе.
要待你離開時
И
только
когда
ты
уходишь,
乞與討求寬恕
Молю
и
прошу
прощения,
方會給你知道
Только
тогда
ты
узнаешь,
給你的愛有多痴
Как
сильно
я
тебя
любил.
如緣盡了緣滅了
Если
судьба
наша
иссякла,
оборвалась,
能被說話動搖
Если
её
можно
поколебать
словами,
我恨平日辭令領略太少
Я
жалею,
что
так
плохо
владею
ими.
如緣盡了緣滅了
Если
судьба
наша
иссякла,
оборвалась,
能被眼淚動搖
Если
её
можно
поколебать
слезами,
我就寧願流下眼淚
Я
готов
пролить
их,
滿足你需要
Чтобы
удовлетворить
твою
потребность.
旁人在笑隨便笑
Пусть
другие
смеются,
пусть
смеются,
連自尊都不要
Мне
даже
собственное
достоинство
не
нужно,
看吧留下隨便看吧
Смотрите,
смотрите
сколько
хотите,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Bin Hong
Альбом
過敏世界
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.