Текст и перевод песни 張學友 - 擁有 - Live
也許上天要我看見這一切
Может
быть,
Бог
хочет,
чтобы
я
увидел
все
это
好讓我痛快地流淚
Это
заставляет
меня
плакать
от
счастья
默默轉身
輕輕的告別
Молча
повернулся
и
нежно
попрощался
愛恨不停
的交疊
Любовь
и
ненависть
постоянно
пересекаются
無助這種感覺
是無邊無界
Чувство
беспомощности
безгранично
告訴我如何能穿越
Скажи
мне,
как
пересечь
不能相信愛令人心碎
Не
могу
поверить,
что
любовь
так
душераздирающа
那種痛楚
令我對愛膽怯
Такая
боль
заставляет
меня
робко
относиться
к
любви
想念每一夜
不曾停歇
有快樂
Скучаю
по
каждой
ночи
и
никогда
не
перестаю
быть
счастливой
有傷悲
有誓約
Есть
печали
и
обеты
愛越來越強烈
Любовь
становится
все
сильнее
и
сильнее
擁有你的愛
是我一生最好的安排
Иметь
твою
любовь
- лучшее,
что
есть
в
моей
жизни
只要心打開
До
тех
пор,
пока
сердце
открыто
就能夠發現你永遠都在
Вы
можете
обнаружить,
что
вы
всегда
рядом
無助這種感覺
是無邊無界
Чувство
беспомощности
безгранично
告訴我如何能穿越
Скажи
мне,
как
пересечь
不能相信愛令人心碎
Не
могу
поверить,
что
любовь
так
душераздирающа
那種痛楚
令我對愛膽怯
Такая
боль
заставляет
меня
робко
относиться
к
любви
想念每一夜
不曾停歇
有快樂
Скучаю
по
каждой
ночи
и
никогда
не
перестаю
быть
счастливой
有傷悲
有誓約
Есть
печали
и
обеты
愛越來越強烈
Любовь
становится
все
сильнее
и
сильнее
擁有你的愛
是我一生最好的安排
Иметь
твою
любовь
- лучшее,
что
есть
в
моей
жизни
(終於明白)
(Наконец-то
понимаю)
只要試著把心打開
Просто
попытайся
открыть
свое
сердце
就能夠發現你永遠都在
Вы
можете
обнаружить,
что
вы
всегда
рядом
擁有你的愛
是我一生最好的安排
Иметь
твою
любовь
- лучшее,
что
есть
в
моей
жизни
(終於明白)
(Наконец-то
понимаю)
只要試著把心打開
Просто
попытайся
открыть
свое
сердце
再多的等待
都為了愛
Неважно,
сколько
ты
ждешь,
это
ради
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beckerman Danny Maurice, Lin Ming Yang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.