Текст и перевод песни Jacky Cheung - 日出時讓街燈安睡
日出時讓街燈安睡
Позволь уличным фонарям спать, когда восходит солнце
華燈照大樓
努力仍照舊
Яркие
огни
освещают
небоскребы,
работа
продолжается
как
обычно
抬得太耐頭
最後唯有
Я
слишком
долго
держал
голову
высоко,
в
конце
концов
街燈堅忍奮鬥
總要暫休
Даже
уличные
фонари,
стойко
борющиеся,
должны
отдохнуть
照耀過大城市
足夠
Они
достаточно
освещали
большой
город
向上爬
加油已加油夠
Карабкаться
вверх,
я
и
так
достаточно
старался
當身體
虛脫誰還有
Когда
тело
истощено,
кто
ещё
心境唱
前程錦繡
Будет
петь
о
светлом
будущем
躺下來
鬆口氣不需顫抖
Ляг,
расслабься,
не
нужно
дрожать
未了願由下個著手
Пусть
невыполненные
желания
выполнит
кто-то
другой
一個人牽掛時牽掛
在放下時放下
Когда
я
к
чему-то
привязан,
я
привязан,
когда
отпускаю,
то
отпускаю
心態隨心意
要順流要逆流也易
Моё
отношение
следует
за
моим
настроением,
плыть
по
течению
или
против
него
- легко
只要能灑脫時灑脫
在脆弱時脆弱
Если
я
могу
быть
беспечным,
я
буду,
если
могу
быть
хрупким,
буду
хрупким
很堅強的燈
怎堅持
總需停一次
Даже
очень
сильные
фонари,
как
бы
они
ни
старались,
должны
хоть
раз
погаснуть
陽光照地球
照亮全宇宙
Солнце
освещает
Землю,
освещает
всю
вселенную
垂低了額頭
腳下還有
Я
опускаю
голову,
у
моих
ног
все
еще
薔薇蝴蝶季節性聚舊
Распускаются
розы,
бабочки
кружатся
в
своем
сезонном
танце
雀鳥唱和一雙雙配偶
Птицы
поют,
разбившись
на
пары
鬆手不佔有
方可擁有
Отпусти
свою
хватку,
только
тогда
ты
сможешь
обладать
這念頭
不想更想通透
Эта
мысль...
Я
не
хочу
больше
думать
об
этом
得不到
想要仍然有
То,
чего
я
не
могу
получить,
я
все
еще
хочу
所得到仍然豐厚
Того,
что
у
меня
есть,
все
еще
много
更自由
不考究怎麼去走
Еще
больше
свободы,
не
задумываясь
о
том,
как
идти
燈泡不比較天邊的星宿
Лампочка
не
сравнится
с
небесными
звездами
走出了競技場
拍翼迴翔
Я
вышел
с
арены,
расправил
крылья
и
парил
沖得破四面牆
放大思想
Прорвался
сквозь
четыре
стены,
расширил
границы
своего
мышления
一個人牽掛時牽掛
在放下時放下
Когда
я
к
чему-то
привязан,
я
привязан,
когда
отпускаю,
то
отпускаю
心態隨心意
要順流要逆流也易
Моё
отношение
следует
за
моим
настроением,
плыть
по
течению
или
против
него
- легко
只要能堅決時堅決
在脆弱時脆弱
Если
я
могу
быть
решительным,
я
буду,
если
могу
быть
хрупким,
буду
хрупким
很堅強的燈
很堅持很光明一次
Очень
сильные
фонари,
очень
стойкие,
очень
ярко
горят
один
раз
這生人的燈
開一時
足矣
Человеческий
свет
горит
мгновение,
и
этого
достаточно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Kwok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.