Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春風秋雨 (Live)
Frühlingswind und Herbstregen (Live)
为何誓约顷刻变谎言
Warum
wird
ein
Schwur
plötzlich
zur
Lüge?
为何愉快往事如烟
Warum
sind
fröhliche
Erinnerungen
wie
Rauch?
为何梦想总不会出现
Warum
werden
Träume
nie
wahr?
为何没法想起昨天
Warum
kann
ich
mich
nicht
an
gestern
erinnern?
浮沉在世人事变
Auf
und
ab
im
Leben,
alles
ändert
sich
营役半生欲为何事
Wofür
kämpfe
ich
mein
halbes
Leben
lang?
无言掠过是我的名字
Mein
Name
zieht
still
vorüber
年月刻记于沧桑的脸
Die
Jahre
prägen
ein
verwittertes
Gesicht
为何别去这一片土地
Warum
verlasse
ich
dieses
Land?
为何盛世似是而非
Warum
scheint
die
Blütezeit
nicht
echt?
为何害怕孤单与失落
Warum
fürchte
ich
Einsamkeit
und
Verlust?
为何仍然爱竟逐名利
Warum
jage
ich
immer
noch
Ruhm
und
Reichtum
nach?
人潮在转
年月变
Menschenströme
wenden,
Jahre
vergehen
情是错
世事凌乱
Liebe
ist
falsch,
die
Welt
ist
wirr
遥遥路远梦也许疲倦
Der
Weg
ist
weit,
Träume
vielleicht
müde
回望风雨中
步向明天
Blicke
zurück
im
Sturm
und
schreite
dem
Morgen
entgegen
春风秋雨
悲欢际遇
Frühlingswind
und
Herbstregen,
Freude
und
Leid
交织千个未完故事
Weben
tausend
unvollendete
Geschichten
风中飘过
匆匆岁月
Im
Wind
verweht,
flüchtige
Jahre
无奈世事常变幻原没终点
Ach,
die
Welt
wandelt
sich
endlos
ohne
Ziel
为何誓约顷刻变谎言
Warum
wird
ein
Schwur
plötzlich
zur
Lüge?
为何盛世似是而非
Warum
scheint
die
Blütezeit
nicht
echt?
为何梦想不会出现
Warum
werden
Träume
nie
wahr?
为何仍然爱竞逐名利
Warum
jage
ich
immer
noch
Ruhm
und
Reichtum
nach?
浮沉在世
人事变迁
Auf
und
ab
im
Leben,
alles
ändert
sich
营役半生欲为何事
Wofür
kämpfe
ich
mein
halbes
Leben
lang?
遥遥路远梦也许疲倦
Der
Weg
ist
weit,
Träume
vielleicht
müde
回望风雨中步向明天
Blicke
zurück
im
Sturm
und
schreite
dem
Morgen
entgegen
交织千个未完故事
Weben
tausend
unvollendete
Geschichten
风中飘过
匆匆岁月
Im
Wind
verweht,
flüchtige
Jahre
明白世事常变幻原没终点
Ich
verstehe,
die
Welt
wandelt
sich
endlos
ohne
Ziel
明白世事常变幻原没终点
Ich
verstehe,
die
Welt
wandelt
sich
endlos
ohne
Ziel
交织千个未完故事
Weben
tausend
unvollendete
Geschichten
春风秋雨
Frühlingswind
und
Herbstregen
明白世事常变幻原没终点
Ich
verstehe,
die
Welt
wandelt
sich
endlos
ohne
Ziel
明白世事常变幻原没终点
Ich
verstehe,
die
Welt
wandelt
sich
endlos
ohne
Ziel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laudon John, Lau Yuk Wah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.