張學友 - 最後的告別 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張學友 - 最後的告別




最後的告別
Последнее прощание
漆黑中風聲耳畔嘹亮
В темноте ветер свистит у меня в ушах,
默默地呆立像似度墻
Молча стою, словно стена на пути.
無言地分手 以往我擁有
Без слов мы расстаемся. Раньше я обладал
你的心 變了樣
Твоим сердцем, но оно изменилось.
風聲中這昏暗路途上
Ветреный, темный путь передо мной,
滴著淚長夜更加漫長
Слёзы капают, ночь кажется бесконечной.
懷念著當天 癡心的一片
Вспоминаю тот день, преданность мою,
己轉變 似冰冷在蔓延
Всё изменилось, словно холод распространяется.
默默地讓風中的你輕輕的揮手
Молча позволяю тебе на ветру легко помахать рукой,
此際別去苦痛願接受心傷透
В этот момент расставания принимаю боль, сердце разбито.
讓過去我盡淡忘 再不需遷就
Пусть прошлое забудется, больше не нужно под тебя подстраиваться.
沒帶著雲彩 再不哀求 揮揮手
Без сожалений, без мольбы, машу рукой,
讓昨天永活埋 說再會last goodbye
Пусть вчерашний день будет похоронен навсегда. Прощай, последнее прощание (last goodbye).
彼此的心早己是疲倦
Наши сердца уже давно устали,
但無力維系著這份緣
Но нет сил поддерживать эти отношения.
無奈又分手 已怕去補救
Мы расстаёмся, боясь что-либо исправить.
我心碎 再心碎 問為誰
Моё сердце разбито, снова разбито. Ради кого?
默默地讓風中的你輕輕的揮手
Молча позволяю тебе на ветру легко помахать рукой,
此際別去苦痛願接受心傷透
В этот момент расставания принимаю боль, сердце разбито.
讓過去我盡淡忘 再不需遷就
Пусть прошлое забудется, больше не нужно под тебя подстраиваться.
沒帶著雲彩 再不哀求 揮揮手
Без сожалений, без мольбы, машу рукой,
讓昨天永活埋 說再會last goodbye
Пусть вчерашний день будет похоронен навсегда. Прощай, последнее прощание (last goodbye).
默默地讓風中的你輕輕的揮手
Молча позволяю тебе на ветру легко помахать рукой,
此際別去苦痛願接受心傷透
В этот момент расставания принимаю боль, сердце разбито.
讓過去我盡淡忘 再不需遷就
Пусть прошлое забудется, больше не нужно под тебя подстраиваться.
沒帶著雲彩 再不哀求 揮揮手
Без сожалений, без мольбы, машу рукой,
讓昨天永活埋 說再會last goodbye
Пусть вчерашний день будет похоронен навсегда. Прощай, последнее прощание (last goodbye).





Авторы: Hideaki Tokunaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.