張學友 - 枕邊月亮 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張學友 - 枕邊月亮




枕邊月亮
Moon Beside the Pillow
不要睜開眼睛望
Don't open your eyes
天空沾滿你的淚光
The sky is stained with your tears
有心無心都一樣
Intentionally or not
寂寞在每一個地方
Loneliness is everywhere
彷彿就像 記憶被鎖上
Like memories are locked up
不斷重溫 你甜美模樣
Replaying your sweet image
溫柔情話 夜夜在耳邊
Tender love words by my ear every night
當作你是我 枕邊月亮
Pretend you're the moon beside my pillow
現在我不希望 一個人悲傷
Now I don't want to make myself sad
春去秋來 你陪我徬徨
As spring turns to autumn, you accompany my wandering
現在我不希望 聽別人說謊
Now I don't want to hear others lie
花開花落你陪我遺忘
As flowers bloom and fall, you accompany my forgetting
所有你承諾的事 我還捨不得放
All the things you promised, I cherish
把感情 握在手上
Holding on to my feelings
想你的心跳得狂
My heart throbs at the thought of you
因為懷抱裡空蕩蕩
Because my embrace is empty
有夢無夢都一樣
Dreams or no dreams
寂寞終究是對我
Loneliness is eternal
不退讓
Uncompromising
現在我不希望 一個人悲傷
Now I don't want to make myself sad
春去秋來 你陪我徬徨
As spring turns to autumn, you accompany my wandering
現在我不希望 聽別人說謊
Now I don't want to hear others lie
花開花落你陪我遺忘
As flowers bloom and fall, you accompany my forgetting
所有你承諾的事 我還捨不得放
All the things you promised, I cherish
把感情 握在手上
Holding on to my feelings
現在我不希望 一個人悲傷
Now I don't want to make myself sad
春去秋來 你陪我徬徨
As spring turns to autumn, you accompany my wandering
現在我不希望 聽別人說謊
Now I don't want to hear others lie
花開花落你陪我遺忘
As flowers bloom and fall, you accompany my forgetting
所有你承諾的事 我還捨不得放
All the things you promised, I cherish
把感情 握在手上
Holding on to my feelings
想你的心跳得狂
My heart throbs at the thought of you
因為懷抱裡空蕩蕩
Because my embrace is empty
有夢無夢都一樣
Dreams or no dreams
寂寞終究是對我
Loneliness is eternal
不退讓
Uncompromising





Авторы: Guo Heng Qi, Chen Chia Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.