Текст и перевод песни 張學友 - 每天愛你多一些 - '93 Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每天愛你多一些 - '93 Live
Every Day I Love You More - '93 Live
無求什麼
無尋什麼
I
don't
ask
for
anything,
I
don't
seek
anything
突破天地
但求夜深
I'll
break
through
the
heavens
and
the
earth,
but
I
only
pray
for
the
night
奔波以後
能望見你
After
all
my
rushing
around,
I
can
finally
see
you
平凡亦可
平淡亦可
Ordinary
is
fine,
plain
is
fine
自有天地
但求日出
I
have
my
own
world,
but
I
only
pray
for
the
sunrise
清早到後
能望見你
When
morning
comes,
I
can
finally
see
you
那已經很好過
That's
already
better
than
anything
當身邊的一切如風
When
everything
around
me
is
like
the
wind
是你讓我找到根蒂
You're
the
one
who
helps
me
find
my
roots
不願離開
只願留低
I
don't
want
to
leave,
I
just
want
to
stay
情是永不枯萎
Love
will
never
wither
而每過一天
每一天
這醉者
And
every
day,
every
day,
this
drunkard
便愛你多些
再多些
至滿瀉
Loves
you
more,
more
and
more,
until
I
overflow
我發覺我最愛與你編寫oh
oh
I've
discovered
that
I
love
writing
with
you
the
most,
oh
oh
以後明天的深夜
In
the
future,
in
the
dead
of
night
而每過一天
每一天
這醉者
And
every
day,
every
day,
this
drunkard
便愛你多些
然後再多一些
Loves
you
more,
and
then
even
more
我最愛你與我這生一起oh
oh
I
love
you
with
me
the
most
in
this
life,
oh
oh
哪懼明天風高路斜
No
matter
how
windy
or
steep
the
road
ahead
名是什麼
財是什麼
What
is
fame?
What
is
wealth?
是好滋味
但如在生
They
are
delicious,
but
in
life
朝朝每夜
能望見你
Every
morning
and
every
night,
I
can
see
you
那更加的好過
That
is
even
better
當身邊的一切如風
When
everything
around
me
is
like
the
wind
是你讓我找到根蒂
You're
the
one
who
helps
me
find
my
roots
不願離開
只願留低
I
don't
want
to
leave,
I
just
want
to
stay
情是永不枯萎
Love
will
never
wither
而每過一天
每一天
這醉者
And
every
day,
every
day,
this
drunkard
便愛你多些
再多些
至滿瀉
Loves
you
more,
more
and
more,
until
I
overflow
我發覺我最愛與你編寫oh
oh
I've
discovered
that
I
love
writing
with
you
the
most,
oh
oh
以後明天的深夜
In
the
future,
in
the
dead
of
night
而每過一天
每一天
這醉者
And
every
day,
every
day,
this
drunkard
便愛你多些
再多些
至滿瀉
Loves
you
more,
more
and
more,
until
I
overflow
我最愛你與我這生一起oh
oh
I
love
you
with
me
the
most
in
this
life,
oh
oh
哪懼明天風高路斜
No
matter
how
windy
or
steep
the
road
ahead
而每過一天
每一天
這醉者
And
every
day,
every
day,
this
drunkard
便愛你多些
再多些
至滿瀉
Loves
you
more,
more
and
more,
until
I
overflow
我發覺我最愛與你編寫oh
oh
I've
discovered
that
I
love
writing
with
you
the
most,
oh
oh
以後明天的深夜
In
the
future,
in
the
dead
of
night
而每過一天
每一天
這情深者
And
every
day,
every
day,
this
person
in
love
便愛你多些
然後再多一些
Loves
you
more,
and
then
even
more
我最愛你與我這生一起oh
oh
I
love
you
with
me
the
most
in
this
life,
oh
oh
哪懼明天風高路斜
No
matter
how
windy
or
steep
the
road
ahead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keisuke Kuwata, Chun Keung Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.