Текст и перевод песни 張學友 - 每天愛你多一些
每天愛你多一些
I Only Love You More with Each Passing Day
無求甚麼
無尋甚麼
突破天地
但求夜深
I
don't
ask
anything
or
search
for
anything.
Breaking
through
the
world,
I
only
ask
that
in
the
depths
of
the
night,
奔波以後
能望見你
你可否知道麼
After
the
hustle
and
bustle,
I
can
see
you.
Do
you
know?
平凡亦可
平淡亦可
自有天地
但求日出
Even
the
ordinary
is
fine,
and
the
bland
is
fine,
as
long
as
there
is
a
heaven.
I
only
ask
that
at
sunrise,
清早到後
能望見你
那已經很好過
After
the
morning
arrives,
I
can
see
you.
That
is
already
better.
當身邊的一切如風
是你讓我找到根蒂
When
everything
around
me
is
like
the
wind,
you're
the
one
who
makes
me
find
my
roots.
不願離開
只願留低
情是永不枯萎
Unwilling
to
leave,
I
only
want
to
stay.
Love
will
never
wither.
而每過一天
每一天
這醉者
And
with
each
passing
day,
each
day,
this
drunkard
便愛你多些
再多些
至滿瀉
Loves
you
more
and
more,
until
it
overflows.
我發覺我最愛與你編寫
以後明天的深夜
I
find
that
I
love
writing
with
you
the
most,
the
late
nights
of
tomorrow.
而每過一天
每一天
這醉者
And
with
each
passing
day,
each
day,
this
drunkard
便愛你多些
再多些
至滿瀉
Loves
you
more
and
more,
until
it
overflows.
我最愛你與我這生一起
哪懼明天風高路斜
I
love
you
with
me
for
the
rest
of
my
life,
not
afraid
of
the
stormy
road
ahead.
名是甚麼
財是甚麼
是好滋味
但如在生
What
is
fame?
What
is
wealth?
It
is
a
good
taste,
but
if
in
life,
朝朝每夜
能望見你
那更加的好過
Every
morning
and
night,
I
can
see
you,
that
is
even
better.
當身邊的一切如風
是你讓我找到根蒂
When
everything
around
me
is
like
the
wind,
you're
the
one
who
makes
me
find
my
roots.
不願離開
只願留低
情是永不枯萎
Unwilling
to
leave,
I
only
want
to
stay.
Love
will
never
wither.
而每過一天
每一天
這醉者
And
with
each
passing
day,
each
day,
this
drunkard
便愛你多些
再多些
至滿瀉
Loves
you
more
and
more,
until
it
overflows.
我發覺我最愛與你編寫
以後明天的深夜
I
find
that
I
love
writing
with
you
the
most,
the
late
nights
of
tomorrow.
而每過一天
每一天
這醉者
And
with
each
passing
day,
each
day,
this
drunkard
便愛你多些
再多些
至滿瀉
Loves
you
more
and
more,
until
it
overflows.
我最愛你與我這生一起
哪懼明天風高路斜
I
love
you
with
me
for
the
rest
of
my
life,
not
afraid
of
the
stormy
road
ahead.
而每過一天
每一天
這醉者
And
with
each
passing
day,
each
day,
this
drunkard
便愛你多些
再多些
至滿瀉
Loves
you
more
and
more,
until
it
overflows.
我發覺我最愛與你編寫
以後明天的深夜
I
find
that
I
love
writing
with
you
the
most,
the
late
nights
of
tomorrow.
而每過一天
每一天
這情深者
And
with
each
passing
day,
each
day,
this
lover
便愛你多些
然後再多一些
Loves
you
more
and
more,
and
then
a
little
more.
我最愛你與我這生一起
哪懼明天風高路斜
I
love
you
with
me
for
the
rest
of
my
life,
not
afraid
of
the
stormy
road
ahead.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keisuke Kuwata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.