張學友 - 演 - перевод текста песни на немецкий

- 張學友перевод на немецкий




Schauspiel
一个我 一个你 在一起
Ein Ich, ein Du, zusammen
一点情 一点意 一出戏
Ein Hauch Gefühl, ein Hauch Zuneigung, ein ganzes Stück
点个灯 开扇门
Mach ein Licht an, öffne eine Tür
我想要扮演爱你的人
Ich will den spielen, der dich liebt
编剧你的一生
Der Drehbuchautor deines Lebens
有时吻 有时恨 太传神
Mal Küsse, mal Hass, so überzeugend
有时假 有时真 我难分
Mal falsch, mal echt, ich kann's kaum unterscheiden
你的心 你的深 你的唇
Dein Herz, deine Tiefe, deine Lippen
都隔着幕一层
Sind alle hinter einem Vorhang verborgen
好让我永远的迷惑
Sodass ich ewig verwirrt bin
看不清
Und nichts klar sehen kann
每一次离离分分
Jedes Mal Trennung um Trennung
痛的那么逼真
Der Schmerz so furchtbar echt
谁能改编故事里的人
Wer kann die Figuren in der Geschichte ändern?
也曾想找个替身
Dachte auch daran, ein Double zu finden
换你身边的人
Das den an deiner Seite ersetzt
陪你反复这一程
Um dich auf diesem Weg immer wieder zu begleiten
一个我 一个你 在一起
Ein Ich, ein Du, zusammen
一点情 一点意 一出戏
Ein Hauch Gefühl, ein Hauch Zuneigung, ein ganzes Stück
点个灯 开扇门
Mach ein Licht an, öffne eine Tür
我想要扮演爱你的人
Ich will den spielen, der dich liebt
编剧你的一生 的人
Der Drehbuchautor deines Lebens, dieser Mensch
每一次离离分分
Jedes Mal Trennung um Trennung
痛的那么逼真
Der Schmerz so furchtbar echt
谁能改编故事里的人
Wer kann die Figuren in der Geschichte ändern?
也曾想找个替身
Dachte auch daran, ein Double zu finden
换你身边的人
Das den an deiner Seite ersetzt
陪你反复这一程
Um dich auf diesem Weg immer wieder zu begleiten
才发现导演是你
Dann erst merkte ich, die Regisseurin bist du
我只是个布景
Ich bin nur Kulisse
我的出现都由你决定
Mein Auftritt wird ganz von dir bestimmt
我的爱剪接随你
Meine Liebe schneidest du nach Belieben
我只是个声音
Ich bin nur eine Stimme
分秒由不得自己
Jede Sekunde nicht meine eigene Entscheidung
表演一生都为你
Mein ganzes Leben spiele ich nur für dich





Авторы: Hong Yao Bin, Lin Yu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.