Текст и перевод песни 張學友 - 當愛變成習慣
辗辗转转之间
悄悄爱已冷淡
Тихо,
любовь
холодна
между
метаниями
и
поворотами
点点火花再不灿烂
Маленькая
искра
больше
не
является
блестящей
孤孤单单心间
扑扑索索界限
Я
одинок
и
одинок,
я
изо
всех
сил
пытаюсь
найти
границы
между
моим
сердцем
и
моим
сердцем.
猜猜测测在你双眼
Угадай
тест
по
твоим
глазам
如目光不再交流
Например,
глаза
больше
не
общаются
如习惯地去忍受
Терпите
так,
как
вы
привыкли
如梦境总有保留
Как
и
во
сне,
всегда
есть
оговорки
是沉默发生於炽热後
Это
была
тишина,
которая
наступила
после
палящего
зноя
深深刻刻相识
Глубокое
знакомство
轻轻率率置诸脑後
Аккуратно
положите
его
за
голову
冰冰的心是我所有
Сердце
Бингбинга
принадлежит
мне
如目光不再交流
Например,
глаза
больше
не
общаются
如习惯地去忍受
Терпите
так,
как
вы
привыкли
如梦境总有保留
Как
и
во
сне,
всегда
есть
оговорки
是沉默发生於炽热後
Это
была
тишина,
которая
наступила
после
палящего
зноя
是长夜
两者装作无忧
Это
долгая
ночь,
притворяясь
беззаботной.
匆匆的邂逅
终不可一起再走
После
поспешной
встречи
мы
не
можем
снова
пойти
вместе
不可终结
也未长久
Это
не
может
закончиться
и
долго
не
продлится
是沉默
发生於炽热後
Это
была
тишина,
которая
наступила
после
палящего
зноя
是长夜
两者装作无忧
Это
долгая
ночь,
притворяясь
беззаботной.
如目光不再交流
Например,
глаза
больше
не
общаются
如习惯地去忍受
Терпите
так,
как
вы
привыкли
如梦境总有保留
Как
и
во
сне,
всегда
есть
оговорки
是长夜
两者装作无忧
Это
долгая
ночь,
притворяясь
беззаботной.
匆匆的邂逅
终不可一起再走
После
поспешной
встречи
мы
не
можем
снова
пойти
вместе
不可终结
也未长久
Это
не
может
закончиться
и
долго
не
продлится
是沉默
发生於炽热後
Это
была
тишина,
которая
наступила
после
палящего
зноя
匆匆的邂逅
终不可一起再走
После
поспешной
встречи
мы
не
можем
снова
пойти
вместе
不可终结
也未长久
Это
не
может
закончиться
и
долго
не
продлится
但长夜
我总想到日後
Но
я
всегда
думаю
о
будущем
после
долгой
ночи
愿长夜
爱终不再溜走
Пусть
долгая
ночь
любви
никогда
больше
не
ускользнет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nuo Sheng Liu
Альбом
餓狼傳說
дата релиза
20-05-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.