張學友 - 瘋了 - Live - перевод текста песни на русский

瘋了 - Live - 張學友перевод на русский




瘋了 - Live
Сошёл с ума - Live
准許我進入你臂內靈魂內 即使你有別人等待
Позволь мне проникнуть в твои объятия, в твою душу, даже если тебя кто-то ждёт.
你別離開 別離開 若前來 請不要問其實這該不該
Не уходи, не уходи. Если придёшь, прошу, не спрашивай, правильно ли это.
如狂風吹吧 像浪與海
Как бушующий ветер, как волны и море,
如浮沙捲吧 別要分析 要預料長夜無盡美妙
Как зыбучие пески закружат нас. Не надо анализировать, просто предвкушай бесконечную красоту этой ночи.
若讓夜和我 為你癡到透了 Oh
Позволь ночи и мне потерять голову от тебя. Oh
知不知一開始 已發覺愛你不可止
Знаешь ли ты, что с самого начала я понял, что не могу перестать любить тебя?
我早已為你 為你瘋了 Yeh
Я уже давно схожу по тебе с ума. Yeh
而戀火把此心燒焦 我愛你 你卻知多少
Пламя любви сжигает моё сердце. Я люблю тебя, но знаешь ли ты, насколько?
我早已為你 為你瘋了 Oh
Я уже давно схожу по тебе с ума. Oh
可否快進入我震動靈魂內 知否我已極難忍耐
Можешь ли ты проникнуть в мою трепещущую душу? Знаешь ли ты, как трудно мне сдерживаться?
我為誰生 為誰等 為誰來 得到你便全部答得精彩
Ради кого я живу, ради кого жду, ради кого прихожу? Получив тебя, я найду ответы на все вопросы.
如狂風吹吧 像浪與海
Как бушующий ветер, как волны и море,
如浮沙捲吧 別要分析 要預料長夜無盡美妙
Как зыбучие пески закружат нас. Не надо анализировать, просто предвкушай бесконечную красоту этой ночи.
若讓夜和我 為你癡到透了 Oh
Позволь ночи и мне потерять голову от тебя. Oh
知不知一開始 已發覺愛你不可止
Знаешь ли ты, что с самого начала я понял, что не могу перестать любить тебя?
我早已為你 為你瘋了 Yeh
Я уже давно схожу по тебе с ума. Yeh
而戀火把此心燒焦 我愛你 你卻知多少
Пламя любви сжигает моё сердце. Я люблю тебя, но знаешь ли ты, насколько?
我早已為你 為你瘋了 Oh
Я уже давно схожу по тебе с ума. Oh
若是我奔向你 願問會推開我麼
Если я брошусь к тебе, скажи, ты оттолкнёшь меня?
婉拒或狂擁我 快用臂胳說吧
Откажешь или крепко обнимешь? Скорее скажи мне своими объятиями.
熱吻吧 讓我為你瘋到自己都害怕
Поцелуй меня, позволь мне сойти с ума от тебя до такой степени, что мне самому станет страшно.
知不知一開始 已發覺愛你不可止
Знаешь ли ты, что с самого начала я понял, что не могу перестать любить тебя?
我早已為你 為你瘋了 Yeh
Я уже давно схожу по тебе с ума. Yeh
而戀火把此心燒焦 我愛你 你卻知多少
Пламя любви сжигает моё сердце. Я люблю тебя, но знаешь ли ты, насколько?
我早已為你 為你瘋了 Oh
Я уже давно схожу по тебе с ума. Oh
瘋戀我吧 來瘋戀我吧 Oh... Oh. Yeh
Влюбись в меня безумно, давай, влюбись в меня безумно. Oh... Oh. Yeh
知不知一開始 已發覺愛你不可止
Знаешь ли ты, что с самого начала я понял, что не могу перестать любить тебя?
我早已為你 為你瘋了 Yeh
Я уже давно схожу по тебе с ума. Yeh
而戀火把此心燒焦 我愛你 你卻知多少
Пламя любви сжигает моё сердце. Я люблю тебя, но знаешь ли ты, насколько?
我早已為你 為你瘋了 Oh
Я уже давно схожу по тебе с ума. Oh
瘋戀我吧 來瘋戀我吧 Oh... Oh. Yeh
Влюбись в меня безумно, давай, влюбись в меня безумно. Oh... Oh. Yeh
瘋戀我吧 來瘋戀我吧 Oh... Oh. Yeh
Влюбись в меня безумно, давай, влюбись в меня безумно. Oh... Oh. Yeh





Авторы: Kenni Hairston, Trevor Gale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.