張學友 - 祇想一生跟你走 - перевод текста песни на немецкий

祇想一生跟你走 - 張學友перевод на немецкий




祇想一生跟你走
Ich möchte ein Leben lang mit dir gehen
共你有過最美的邂逅 共你有過一些風雨憂愁
Mit dir hatte ich die schönste Begegnung, mit dir teilte ich Stürme und Sorgen
共你醉過痛過的最後 但我發覺想你不能沒有
Mit dir trank ich den schmerzhaftesten Rausch, doch jetzt weiß ich: Ich kann nicht ohne dich sein
在你每次抱怨的眼眸 像我永遠不懂給你溫柔
In deinen klagenden Blicken jedes Mal, als ob ich dir nie Zärtlichkeit schenken könnte
別再訴說我倆早已分手 像你教我傷心依然未夠
Sprich nicht davon, dass wir schon getrennt sind, denn du lehrst mich, dass mein Schmerz noch nicht genug ist
但你沒帶走 夢裡的所有 讓你走 為何讓你看不透
Doch du nahmst nicht alles aus meinen Träumen mit, ließest mich gehen warum durchschaust du es nicht?
但求你未淡忘 往日舊情 我願默然帶著淚流 很想一生跟你走
Ich bitte dich, vergiss nicht die alte Liebe, ich will schweigend mit Tränen sagen: Ich möchte ein Leben lang mit dir gehen
就算天邊海角 多少改變 一生只有 風中追究 不想孤單的逗留
Selbst wenn am Ende der Welt sich alles ändert, ein Leben lang nur dem Wind nachjagend, will ich nicht einsam bleiben
但求你未淡忘 往日舊情 我願默然帶著淚流 很想一生跟你走
Ich bitte dich, vergiss nicht die alte Liebe, ich will schweigend mit Tränen sagen: Ich möchte ein Leben lang mit dir gehen
在我心中的你 思海的你 今生不可不能沒有
Das Du in meinem Herzen, das Du in meinen Gedanken, diesmal kann ich nicht ohne dich sein
在你每次抱怨的眼眸 像我永遠不懂給你溫柔
In deinen klagenden Blicken jedes Mal, als ob ich dir nie Zärtlichkeit schenken könnte
別再訴說我倆早已分手 像你教我傷心依然未夠
Sprich nicht davon, dass wir schon getrennt sind, denn du lehrst mich, dass mein Schmerz noch nicht genug ist
但你沒帶走 夢裡的所有 讓你走 為何讓你看不透
Doch du nahmst nicht alles aus meinen Träumen mit, ließest mich gehen warum durchschaust du es nicht?
但求你未淡忘 往日舊情 我願默然帶著淚流 很想一生跟你走
Ich bitte dich, vergiss nicht die alte Liebe, ich will schweigend mit Tränen sagen: Ich möchte ein Leben lang mit dir gehen
就算天邊海角 多少改變 一生只有 風中追究 不想孤單的逗留
Selbst wenn am Ende der Welt sich alles ändert, ein Leben lang nur dem Wind nachjagend, will ich nicht einsam bleiben
但求你未淡忘 往日舊情 我願默然帶著淚流 很想一生跟你走
Ich bitte dich, vergiss nicht die alte Liebe, ich will schweigend mit Tränen sagen: Ich möchte ein Leben lang mit dir gehen
在我心中的你 思海的你 今生不可不能沒有
Das Du in meinem Herzen, das Du in meinen Gedanken, diesmal kann ich nicht ohne dich sein
但求你未淡忘 往日舊情 我願默然帶著淚流 很想一生跟你走
Ich bitte dich, vergiss nicht die alte Liebe, ich will schweigend mit Tränen sagen: Ich möchte ein Leben lang mit dir gehen
就算天邊海角 多少改變 一生只有 風中追究 不想孤單的逗留
Selbst wenn am Ende der Welt sich alles ändert, ein Leben lang nur dem Wind nachjagend, will ich nicht einsam bleiben
但求你未淡忘 往日舊情 我願默然帶著淚流 很想一生跟你走
Ich bitte dich, vergiss nicht die alte Liebe, ich will schweigend mit Tränen sagen: Ich möchte ein Leben lang mit dir gehen
在我心中的你 思海的你 今生不可不能沒有
Das Du in meinem Herzen, das Du in meinen Gedanken, diesmal kann ich nicht ohne dich sein





Авторы: Tan Kah Beng, Moo Chii Yuan Eric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.