張學友 - 等 - Live - перевод текста песни на немецкий

等 - Live - 張學友перевод на немецкий




等 - Live
Warten - Live
寂寞到夜深 夜已漸荒涼 夜已漸昏暗
Ich warte, bis die Einsamkeit die tiefe Nacht erreicht, die Nacht allmählich öde wird, die Nacht allmählich finster wird.
莫道你在選擇人 人亦能選擇你 公平原沒半點偏心
Sag nicht, du wählst den Menschen, auch Menschen können dich wählen. Die Gerechtigkeit ist von Grund auf ohne jede Parteilichkeit.
苦澀 慢慢向著心裡滲 何必抱怨 曾令醉心是誰人
Bitternis, langsam sickert sie ins Herz hinein. Was nützt die Klage, wer es war, die mich einst so bezauberte.
自願吻別心上人 糊塗換來一生淚印 何故 明是痛苦傷心
Freiwillig küsste ich meine Liebste zum Abschied, tauschte dies törichterweise gegen eine lebenslange Tränenspur. Weshalb nur, wo es doch offensichtlich schmerzvoll und herzzerreißend ist.
還含著笑裝開心 今宵的你可憐還可憫
Und doch tue ich so, als wäre ich glücklich, mit einem Lächeln. Heut Nacht bin ich bemitleidenswert und erbärmlich.
目睹她遠去 她的腳印 心中永印
Ich sah sie davonziehen, ihre Fußspuren, auf ewig in mein Herz gebrannt.
糊塗是你的一顆心 他朝你將無窮的後悔 這一生你的心裡滿哀困
Töricht war dein Herz. Eines Tages wirst du es unendlich bereuen, dein Leben lang wird dein Herz voll Kummer und Not sein.





Авторы: Danny Chan, Kok-kong Cheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.