Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
約定 - Live
Verabredung - Live
還記得當天旅館的門牌
Erinnerst
du
dich
noch
an
die
Nummer
des
Hotels?
還留住笑著離開的神態
Noch
immer
siehst
du
so
aus,
als
würdest
du
lachend
gehen
當天整個城市
那樣輕快
Die
ganze
Stadt
war
so
voller
Leichtigkeit
沿路一起走半哩長街
Gemeinsam
gingen
wir
die
lange
Straße
entlang
還記得街燈照出一臉黃
Erinnerst
du
dich
noch
an
das
gelbe
Licht
der
Straßenlaterne?
還燃亮那份微溫的便當
Es
wärmte
noch
das
bescheidene
Essen
in
deinen
Händen
剪影的你輪廓
太好看
Dein
Profil
im
Schatten
war
so
schön
凝住眼淚才敢細看
Ich
musste
meine
Tränen
zurückhalten,
um
dich
richtig
zu
sehen
忘掉天地
彷彿也想不起自己
Vergiss
die
Welt,
als
wäre
auch
ich
selbst
nicht
mehr
da
仍未忘相約看漫天黃葉遠飛
Nie
vergessen
werde
ich
unser
Versprechen,
die
fliegenden
gelben
Blätter
zu
sehen
就算會與你分離
Selbst
wenn
wir
uns
trennen
sollten
淒絕的戲
要決心忘記
我便記不起
Dieses
schmerzhafte
Spiel
– wenn
ich
es
vergessen
will,
dann
kann
ich
es
明日天地
只恐怕認不出自己
Morgen
wird
die
Welt
mich
vielleicht
nicht
wiedererkennen
仍未忘跟你約定假如沒有死
Doch
ich
vergesse
nie
unser
Versprechen
– wenn
wir
noch
leben
就算你壯闊胸膛
Selbst
wenn
deine
starke
Brust
不敵天氣
兩鬢斑白
都可認得你
Der
Zeit
nicht
standhält,
würden
graue
Haare
dich
nicht
unkenntlich
machen
還記得當天結他的和弦
Erinnerst
du
dich
noch
an
die
Akkorde
der
Gitarre?
還明白每段旋律的伏線
Du
verstandest
jede
Melodie
und
ihre
geheime
Bedeutung
當天街角流過你聲線
An
jenem
Tag
erfüllte
deine
Stimme
die
Straßenecke
沿路旅程如歌褪變
Unsere
Reise
verklang
wie
ein
Lied
忘掉天地
彷彿也想不起自己
Vergiss
die
Welt,
als
wäre
auch
ich
selbst
nicht
mehr
da
仍未忘相約看漫天黃葉遠飛
Nie
vergessen
werde
ich
unser
Versprechen,
die
fliegenden
gelben
Blätter
zu
sehen
就算會與你分離
Selbst
wenn
wir
uns
trennen
sollten
淒絕的戲
要決心忘記
我便記不起
Dieses
schmerzhafte
Spiel
– wenn
ich
es
vergessen
will,
dann
kann
ich
es
明日天地
只恐怕認不出自己
Morgen
wird
die
Welt
mich
vielleicht
nicht
wiedererkennen
仍未忘相約看漫天黃葉遠飛
Doch
ich
vergesse
nie
unser
Versprechen
– wenn
wir
noch
leben
就算你壯闊胸膛
Selbst
wenn
deine
starke
Brust
不敵天氣
兩鬢斑白
都可認得你
Der
Zeit
nicht
standhält,
würden
graue
Haare
dich
nicht
unkenntlich
machen
就算你壯闊胸膛
Selbst
wenn
deine
starke
Brust
不敵天氣
兩鬢斑白
都可認得你
Der
Zeit
nicht
standhält,
würden
graue
Haare
dich
nicht
unkenntlich
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Xi, Chen Hsiao Hsia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.