張學友 - 絲絲記憶 - перевод текста песни на немецкий

絲絲記憶 - 張學友перевод на немецкий




絲絲記憶
Erinnerungen wie Seidenfäden
迷上了妳的淺笑 我的心被照耀
Verzaubert von deinem Lächeln, mein Herz erstrahlt
生生世世都不會忘掉
Für immer wird es in mir bleiben
迷上了妳的姿態 每一分亦美妙
Fasziniert von deiner Anmut, jeder Moment so kostbar
比起我那一切重要
Mehr wert als alles, was ich je besaß
每晚都會掀起絲絲記憶 記著妳風中淺笑
Jede Nacht kehren sie zurück, die seidenen Erinnerungen, an dein Lachen im Wind
記著妳烏黑一縷長髮 隨著妳那腳步輕輕飄
An deine schwarze, lange Locke, die mit jedem Schritt sanft weht
然而為何偏偏止於記憶 記著妳風中淺笑
Doch warum bleiben sie nur Erinnerungen, an dein Lachen im Wind
記著妳烏黑一縷長髮 常令我夢境中 傷心呼叫
An deine schwarze, lange Locke, die mich im Traum schmerzvoll rufen lässt
現在一生中的美事 是那一天共妳偶遇
Das Schönste in meinem Leben war der Tag, als ich dir begegnete
教我也永生抱憾
Und doch bereue ich es zutiefst
是我知道日後 熱愛不可再度尋
Denn ich wusste, diese Liebe würde nie wiederkehren
然而為何掀起絲絲記憶 記著妳風中淺笑
Doch warum kehren sie zurück, die seidenen Erinnerungen, an dein Lachen im Wind
記著妳烏黑一縷長髮 隨著妳那腳步輕輕飄
An deine schwarze, lange Locke, die mit jedem Schritt sanft weht
然而為何偏偏止於記憶 記著妳風中淺笑
Doch warum bleiben sie nur Erinnerungen, an dein Lachen im Wind
記著妳烏黑一縷長髮 常令我夢境中 傷心呼叫
An deine schwarze, lange Locke, die mich im Traum schmerzvoll rufen lässt





Авторы: Kai Lu Yao, Yong Giang Lu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.