張學友 - 能捨便得到 - перевод текста песни на немецкий

能捨便得到 - 張學友перевод на немецкий




能捨便得到
Wer geben kann, empfängt
愿将一生最好 来通通交给你
Ich will dir das Beste meines Lebens geben, alles dir anvertrauen.
与你默默同步 手牵手的上路
Mit dir schweigend im Gleichschritt, Hand in Hand auf dem Weg.
承诺再远 也关顾到
Versprechen, egal wie fern, ich werde Sorge tragen.
无人我之分 无奢求福报
Kein Unterschied zwischen dir und mir, ohne nach Belohnung zu trachten.
能舍方可得到 谁都可感觉到
Wer geben kann, empfängt das kann jeder spüren.
善心必感应世上美好
Ein gütiges Herz wird die Schönheit der Welt erfahren.
传扬这爱心
Diese Liebe weitergeben,
无私的广布 人生真的宝库
selbstlos und weit verbreitet, des Lebens wahrer Schatz.
如虚空宽也高 若真心施予 你便会得到
Wie der weite, hohe Himmel, wenn du aufrichtig gibst, wirst du empfangen.
能舍便得到 人生中的最好
Wer geben kann, empfängt das Beste im Leben.
若开心施予 你便会得到
Wenn du freudig gibst, wirst du empfangen.
愿将一生最好 来通通交给你
Ich will dir das Beste meines Lebens geben, alles dir anvertrauen.
与你默默同步 手牵手的上路
Mit dir schweigend im Gleichschritt, Hand in Hand auf dem Weg.
承诺再远 也关顾到
Versprechen, egal wie fern, ich werde Sorge tragen.
无人我之分 无奢求福报
Kein Unterschied zwischen dir und mir, ohne nach Belohnung zu trachten.
能舍方可得到 谁都可感觉到
Wer geben kann, empfängt das kann jeder spüren.
善心必感应世上美好
Ein gütiges Herz wird die Schönheit der Welt erfahren.
传扬这爱心
Diese Liebe weitergeben,
无私的广布 人生真的宝库
selbstlos und weit verbreitet, des Lebens wahrer Schatz.
如虚空宽也高 若真心施予 你便会得到
Wie der weite, hohe Himmel, wenn du aufrichtig gibst, wirst du empfangen.
传扬这爱心
Diese Liebe weitergeben,
无私的广布 人生真的宝库
selbstlos und weit verbreitet, des Lebens wahrer Schatz.
如虚空宽也高 若真心施予 你便会得到
Wie der weite, hohe Himmel, wenn du aufrichtig gibst, wirst du empfangen.
如虚空宽也高 若真心施予 你便会得到
Wie der weite, hohe Himmel, wenn du aufrichtig gibst, wirst du empfangen.





Авторы: Ku Kori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.