Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回头当天的一切像泡影
Rückblickend
scheint
alles
wie
eine
Seifenblase
原来天荒地老总会明
Erst
jetzt
verstehe
ich,
was
ewige
Liebe
bedeutet
这晚上
此刻的心情
An
diesem
Abend,
meine
Gefühle
in
diesem
Moment
我再盼望仍然让你知
梦里难平
Ich
hoffe
immer
noch,
dass
du
weißt,
wie
unruhig
mein
Herz
im
Traum
ist
为何痴心的感觉未冷冰
Warum
ist
mein
liebendes
Gefühl
noch
nicht
erkaltet?
然而始终没法可决定
Und
doch
kann
ich
keine
Entscheidung
treffen
我带着不该的表情
Mit
einem
unpassenden
Gesichtsausdruck
与你对望悠然象已经
没有事情
Schau
ich
dich
an,
als
wäre
alles
in
Ordnung
回头一生中几次未看清?
Wie
oft
im
Leben
habe
ich
nicht
klar
gesehen?
仍然苦恋共你的爱情?
Warum
liebe
ich
immer
noch
unsere
gemeinsame
Liebe?
我继续
奔波中不停
Ich
renne
weiter,
ohne
anzuhalten
每晚每日如何让你知
是雨是晴
Wie
kann
ich
dir
jeden
Abend
und
Tag
sagen,
ob
Regen
oder
Sonne?
遥遥长路寻背影
暖暖爱去如流星
Auf
langem
Weg
suche
ich
deine
Silhouette,
warme
Liebe
vergeht
wie
ein
Sternschnuppe
盼望原谅我
不要问究竟
Hoffe,
du
verzeihst
mir,
frag
nicht
nach
dem
Warum
但愿现在
在你的心中
Ich
wünsche
nur,
jetzt
in
deinem
Herzen
亦有着共鸣
Auch
Widerhall
zu
finden
回头一生中几次未看清?
Wie
oft
im
Leben
habe
ich
nicht
klar
gesehen?
仍然苦恋共你的爱情?
Warum
liebe
ich
immer
noch
unsere
gemeinsame
Liebe?
我继续
奔波中不停
Ich
renne
weiter,
ohne
anzuhalten
每晚每日如何让你知
是雨是晴
Wie
kann
ich
dir
jeden
Abend
und
Tag
sagen,
ob
Regen
oder
Sonne?
遥遥长路寻背影
暖暖爱去如流星
Auf
langem
Weg
suche
ich
deine
Silhouette,
warme
Liebe
vergeht
wie
ein
Sternschnuppe
盼望原谅我
不要问究竟
Hoffe,
du
verzeihst
mir,
frag
nicht
nach
dem
Warum
但愿现在
在你的心中
Ich
wünsche
nur,
jetzt
in
deinem
Herzen
亦有着共鸣
Auch
Widerhall
zu
finden
如何任性
来换我过去对你
Was
soll
ich
tun,
um
die
Vergangenheit
zurückzubekommen
永远依依不舍的岁月无声
Die
stille
Zeit
meiner
unendlichen
Sehnsucht
nach
dir
愿你来和应
重温美丽晚星
Hoffe,
du
antwortest,
lass
uns
die
schönen
Sterne
neu
entdecken
遥遥长路寻背影
暖暖爱去如流星
Auf
langem
Weg
suche
ich
deine
Silhouette,
warme
Liebe
vergeht
wie
ein
Sternschnuppe
盼望原谅我
不要问究竟
Hoffe,
du
verzeihst
mir,
frag
nicht
nach
dem
Warum
但愿现在
在你的心中
Ich
wünsche
nur,
jetzt
in
deinem
Herzen
亦有着共鸣
Auch
Widerhall
zu
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小椋 佳, 小椋 佳
Альбом
三年兩語
дата релиза
01-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.