Текст и перевод песни 張學友 - 藍雨 (國)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黯淡的星
微亮的天
整夜裡
無眠
Dim
stars,
faintly
lit
sky,
a
sleepless
night.
忍不住
要對你
多看一眼
I
can't
help
myself,
need
just
one
more
glance
at
you.
站在你窗前
心中是她
被我遺忘
的臉
Standing
before
your
window,
I
think
of
her,
the
face
I've
forgotten,
她說
等著我
好疲倦
She
says
she's
waiting
for
me,
she's
so
tired.
迎著雨點
走出你
淡藍色
的房間
Walking
out
of
your
light
blue
room
through
the
raindrops,
記得
你說離別要在下雨天
I
remember
you
said
our
farewell
should
be
on
a
rainy
day,
就像你已
明白有一天
它會實現
Like
you
already
knew
the
day
would
come
when
it
would
all
come
true,
原諒我
不對你
說再見
Forgive
me,
I
can't
say
goodbye.
茫茫的哦
......
The
vastness
of
the
oh
......
搭一班最早的列車
用最溫柔的速度離開你身邊
Taking
the
earliest
train,
leaving
your
side
at
the
gentlest
speed.
在我沒有
後悔以前
當你的美夢
正甜
Before
I
have
regrets,
while
your
sweet
dreams
still
linger,
我已帶著破碎的心情
走遠
I'm
already
far
away
with
my
broken
heart.
迎著雨點
走出你
淡藍色
的房間
Walking
out
of
your
light
blue
room
through
the
raindrops,
記得
你說離別要在下雨天
I
remember
you
said
our
farewell
should
be
on
a
rainy
day,
就像你已
明白有一天
它會實現
Like
you
already
knew
the
day
would
come
when
it
would
all
come
true,
原諒我
不對你
說再見
Forgive
me,
I
can't
say
goodbye.
茫茫的哦
......
The
vastness
of
the
oh
......
搭一班最早的列車
用最溫柔的速度離開你身邊
Taking
the
earliest
train,
leaving
your
side
at
the
gentlest
speed.
在我沒有
後悔以前
當你的美夢
正甜
Before
I
have
regrets,
while
your
sweet
dreams
still
linger,
我已帶著破碎的心情
走遠
I'm
already
far
away
with
my
broken
heart.
茫茫的哦
......
The
vastness
of
the
oh
......
搭一班最早的列車
用最溫柔的速度離開你身邊
Taking
the
earliest
train,
leaving
your
side
at
the
gentlest
speed.
在我沒有
後悔以前
當你的美夢
正甜
Before
I
have
regrets,
while
your
sweet
dreams
still
linger,
我已帶著破碎的心情
走遠
I'm
already
far
away
with
my
broken
heart.
風中的雨點
打痛我的臉
The
raindrops
in
the
wind
hit
my
face
painfully.
愛你的話也只有風能聽見
Only
the
wind
can
hear
my
words
of
love.
是我不能違背我的誓言
It's
just
that
I
can't
break
my
oath.
風中的雨點
打痛我的臉
The
raindrops
in
the
wind
hit
my
face
painfully.
深深埋藏這段未盡的情緣
I
bury
this
unfinished
love
affair
deep
inside.
想念每一個
下雨天
I
will
miss
every
rainy
day.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chun Keung Lam, Hideaki Tokunaga, Oki Makoto
Альбом
在我心深處
дата релиза
14-05-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.