張學友 - 這個冬天不太冷 - Mandarin Version - перевод текста песни на английский

這個冬天不太冷 - Mandarin Version - 張學友перевод на английский




這個冬天不太冷 - Mandarin Version
This Winter Is Not Too Cold - Mandarin Version
长长的大街 这样的午夜
Long, long street Such a midnight
危险情绪伺机而动
Dangerous emotions move in stealth
在这充揣测的寒冬
In this speculative cold winter
仿佛窥探势伏许久的心动
As if spying on my heart that has been dormant for so long
当你出现那端所以
When you appear on the other side, so
解开整夜浮动的迷惑
Unravel the confusion that has been floating all night
你的笑 像阳光 总是太灿烂
Your smile, like sunshine, is always too bright
我的爱 执意点你 不愿走开
My love, I insist on choosing you and don't want to leave
不自禁却沉醉在你独特动人神采
Can't help but be intoxicated by your unique and charming demeanor
梦见你 梦着你 梦里全是笑
Dreaming of you, dreaming of you, all I see in my dreams is laughter
拥着你 冷冷寒冬 不觉困扰
Holding you in my arms, the cold winter doesn't seem to bother me
你深深 温暖我 心房
You deeply, warm my heart
这一季冷冬
This season of cold winter
寒意被催走
The chill is driven away
无法言喻的魔力
Inexpressible magic
燃起心中热情烈如火
Ignites the passion in my heart as fierce as fire
满街冬叶落
Winter leaves are falling all over the street
爱情正经过
Love is passing by
片片都是你的笑容
Every piece is your smile
飘动前所不有的情衷
Floating with an unprecedented affection
仿佛窥探势伏许久的心动
As if spying on my heart that has been dormant for so long
当你出现那端所以
When you appear on the other side, so
解开整夜浮动的迷惑
Unravel the confusion that has been floating all night
你的笑 像阳光 总是太灿烂
Your smile, like sunshine, is always too bright
我的爱 执意点你 不愿走开
My love, I insist on choosing you and don't want to leave
不自禁却沉醉在你独特动人神采
Can't help but be intoxicated by your unique and charming demeanor
我与你 迎着风 长夜不觉冷
You and I, facing the wind, the long night is not cold
只想能一直这样拥你入梦
I just want to be able to hold you in my arms like this forever
永远地 永远地 永远地 数过春夏秋冬
Forever and ever, forever and ever, counting the springs, summers, autumns, and winters
你的笑 像阳光 总是太灿烂
Your smile, like sunshine, is always too bright
我的爱 执意点你 不愿走开
My love, I insist on choosing you and don't want to leave
不自禁却沉醉在你独特动人神采
Can't help but be intoxicated by your unique and charming demeanor
梦见你 梦着你 梦里全是笑
Dreaming of you, dreaming of you, all I see in my dreams is laughter
拥着你 冷冷寒冬 不觉困扰
Holding you in my arms, the cold winter doesn't seem to bother me
你深深 温暖我 心房
You deeply, warm my heart
你的笑 像阳光 总是太灿烂
Your smile, like sunshine, is always too bright
我的爱 执意点你 不愿走开
My love, I insist on choosing you and don't want to leave
不自禁却沉醉在你独特动人神采
Can't help but be intoxicated by your unique and charming demeanor
我与你 迎着风 长夜不觉冷
You and I, facing the wind, the long night is not cold
只想能一直这样拥你入梦
I just want to be able to hold you in my arms like this forever
永远地 永远地 永远地 数过春夏秋冬
Forever and ever, forever and ever, counting the springs, summers, autumns, and winters
你的笑 像阳光 总是太灿烂
Your smile, like sunshine, is always too bright
我的爱 执意点你 不愿走开
My love, I insist on choosing you and don't want to leave
不自禁却沉醉在你独特动人神采
Can't help but be intoxicated by your unique and charming demeanor
梦见你 梦着你 梦里全是笑
Dreaming of you, dreaming of you, all I see in my dreams is laughter
拥着你 冷冷寒冬 不觉困扰
Holding you in my arms, the cold winter doesn't seem to bother me
你深深 温暖我 心房
You deeply, warm my heart





Авторы: Chan Siu Kei, Cheung Hok Yau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.