Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
送一副隱形眼鏡
讓你目光更美麗
Schenk
dir
Kontaktlinsen,
damit
dein
Blick
noch
schöner
wird
也讓你將我的真心看清
und
du
mein
wahres
Herz
klar
erkennen
kannst
你再仔仔細細
將那鏡片都洗乾淨
Wasch
die
Linsen
sorgfältig
rein,
Stück
für
Stück,
彷彿將那悲傷回憶都洗盡
als
würdest
du
alle
traurigen
Erinnerungen
fortspülen
別再凝望誘惑眼睛
別再模糊你的決定
Schau
nicht
mehr
in
verlockende
Augen,
lass
deine
Entscheidung
nicht
verschwimmen
在愛情裡面需要一點點不回頭的勇氣
In
der
Liebe
braucht
es
ein
bisschen
Mut,
um
nie
zurückzublicken
我的愛像隱形眼鏡
保護你不讓你淚滴
Meine
Liebe
ist
wie
Kontaktlinsen,
schützt
dich
und
hält
Tränen
fern
讓你完全的看清楚甚麼是幸福的權利
Damit
du
ganz
klar
siehst,
was
das
Recht
auf
Glück
bedeutet
我愛你
我愛你
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
愛到一個人也不會孤寂
So
sehr,
dass
du
nie
allein
bist
就算獨自走在那人群裡
Selbst
wenn
ich
allein
durch
die
Menge
geh,
我也聽到你在我心裡面呼吸
höre
ich
dich
in
meinem
Herzen
atmen
我愛你
我愛你
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
愛到捨不得一刻不念你
So
sehr,
dass
ich
keine
Sekunde
nicht
an
dich
denke
我要將你的視線都佔據
Ich
will
deinen
Blick
ganz
für
mich
einnehmen,
讓你看到我一生隨著你悲喜
damit
du
siehst,
wie
mein
Leben
mit
dir
lacht
und
weint
送一副隱形眼鏡
讓你目光更美麗
Schenk
dir
Kontaktlinsen,
damit
dein
Blick
noch
schöner
wird
也讓你將我的真心看清
und
du
mein
wahres
Herz
klar
erkennen
kannst
你再仔仔細細
將那鏡片都洗乾淨
Wasch
die
Linsen
sorgfältig
rein,
Stück
für
Stück,
彷彿將那悲傷回憶都洗盡
als
würdest
du
alle
traurigen
Erinnerungen
fortspülen
別再凝望誘惑眼睛
別再模糊你的決定
Schau
nicht
mehr
in
verlockende
Augen,
lass
deine
Entscheidung
nicht
verschwimmen
在愛情裡面需要一點點不回頭的勇氣
In
der
Liebe
braucht
es
ein
bisschen
Mut,
um
nie
zurückzublicken
我的愛像隱形眼鏡
保護你不讓你淚滴
Meine
Liebe
ist
wie
Kontaktlinsen,
schützt
dich
und
hält
Tränen
fern
讓你完全的看清楚甚麼是幸福的權利
Damit
du
ganz
klar
siehst,
was
das
Recht
auf
Glück
bedeutet
我愛你
我愛你
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
愛到一個人也不會孤寂
So
sehr,
dass
du
nie
allein
bist
就算獨自走在那人群裡
Selbst
wenn
ich
allein
durch
die
Menge
geh,
我也聽到你在我心裡面呼吸
höre
ich
dich
in
meinem
Herzen
atmen
我愛你
我愛你
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
愛到捨不得一刻不念你
So
sehr,
dass
ich
keine
Sekunde
nicht
an
dich
denke
我要將你的視線都佔據
Ich
will
deinen
Blick
ganz
für
mich
einnehmen,
讓你看到我一生隨著你悲喜
damit
du
siehst,
wie
mein
Leben
mit
dir
lacht
und
weint
我愛你
我愛你
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
愛到一個人也不會孤寂
So
sehr,
dass
du
nie
allein
bist
就算獨自走在那人群裡
Selbst
wenn
ich
allein
durch
die
Menge
geh,
我也聽到你在我心裡面呼吸
höre
ich
dich
in
meinem
Herzen
atmen
我愛你
我愛你
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
愛到捨不得一刻不念你
So
sehr,
dass
ich
keine
Sekunde
nicht
an
dich
denke
我要將你的視線都佔據
Ich
will
deinen
Blick
ganz
für
mich
einnehmen,
讓你看到我一生隨著你悲喜
damit
du
siehst,
wie
mein
Leben
mit
dir
lacht
und
weint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liang Wern Fook
Альбом
想和你去吹吹風
дата релиза
01-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.