Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
頭髮亂了 - Live In Hong Kong / 2012
Haare zerzaust - Live In Hong Kong / 2012
怎麼你今晚聲線尖了
髮型又亂了
Warum
ist
deine
Stimme
heute
Abend
so
schrill?
Deine
Frisur
auch
zerzaust?
彷彿劇烈運動完散了
一看錶
心裡知不妙
Als
wärst
du
von
heftiger
Anstrengung
zerzaust.
Ein
Blick
auf
die
Uhr,
mein
Herz
ahnt
Übles.
這晚你去過那裡吧
與那個他靜靜彈著舊調
Wo
warst
du
heute
Nacht
wohl?
Mit
jenem
anderen
Mann,
leise
alte
Melodien
spielend?
你壞了
說大概夜了
讓你秀髮亂了
Du
warst
unartig!
Sagst,
es
sei
wohl
spät
geworden,
und
das
habe
deine
schönen
Haare
zerzaust.
急急撒嬌
背著我不敢輕佻
玩夠了
Eilig
schmeichelst
du,
hinter
meinem
Rücken
wagst
du
es
nicht,
leichtfertig
zu
sein.
Genug
gespielt!
請揭曉
你做錯事了
讓你秀髮亂了
Bitte,
gesteh
es!
Du
hast
etwas
Falsches
getan,
und
das
hat
deine
schönen
Haare
zerzaust.
應對亂了
太過份了
恤衫反轉著了
Deine
Antworten
sind
konfus,
das
ist
zu
viel!
Dein
Hemd
ist
verkehrt
herum
angezogen!
(白:到底你今晚去左邊嗟)
(Gesprochen:
Wo
genau
warst
du
denn
heute
Abend?)
你壞了
說大概夜了
讓你秀髮亂了
Du
warst
unartig!
Sagst,
es
sei
wohl
spät
geworden,
und
das
habe
deine
schönen
Haare
zerzaust.
急急撒嬌
背著我不敢輕佻
玩夠了
Eilig
schmeichelst
du,
hinter
meinem
Rücken
wagst
du
es
nicht,
leichtfertig
zu
sein.
Genug
gespielt!
請揭曉
你做錯事了
讓你秀髮亂了
Bitte,
gesteh
es!
Du
hast
etwas
Falsches
getan,
und
das
hat
deine
schönen
Haare
zerzaust.
應對亂了
我氣壞了
急得聲也變了
Deine
Antworten
sind
konfus,
ich
bin
stinksauer,
meine
Stimme
verändert
sich
vor
Aufregung!
你壞了
說大概倦了
讓你秀髮亂了
Du
warst
unartig!
Sagst,
du
seist
wohl
müde,
und
das
habe
deine
schönen
Haare
zerzaust.
一邊撒嬌
背著我不敢輕佻
講夠了
Während
du
schmeichelst,
hinter
meinem
Rücken
wagst
du
es
nicht,
leichtfertig
zu
sein.
Genug
geredet!
請揭曉
你做錯事了
讓你秀髮亂了
Bitte,
gesteh
es!
Du
hast
etwas
Falsches
getan,
und
das
hat
deine
schönen
Haare
zerzaust.
應對亂了
我氣壞了
衫鈕都扣錯了
Deine
Antworten
sind
konfus,
ich
bin
stinksauer,
sogar
die
Knöpfe
deines
Hemdes
sind
falsch
geknöpft!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.y.parktheasiansoul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.