張學友 - 飛機師的風衣 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張學友 - 飛機師的風衣




飛機師的風衣
Плащ пилота
螢光幕 午夜獨呆坐廳中一角
Флуоресцентный экран, полночь, я один сижу в углу гостиной,
重播粵語片 曹達華舊戲
Пересматриваю старый гонконгский фильм с Чо Тат-Ва.
每一天 也默默逃避心中的你
Каждый день я молча избегаю мыслей о тебе,
而在每一深宵 記起你
Но каждую ночь вспоминаю.
坐上車 坐上跑車
Сажусь в машину, сажусь в спорткар,
向着未知飛奔馳
Мчусь навстречу неизвестности,
仰望無限遠的星兒
Смотрю на бесконечно далекие звезды,
迎着晚風飛馳
Мчусь навстречу вечернему ветру.
像個飛機師 換上風衣
Как пилот, надеваю плащ,
快樂似紅黃藍綠 表板跳字
Радость, словно красные, желтые, синие, зеленые цифры на приборной панели,
快似箭 沿着快線
Быстрый, как стрела, по скоростной трассе,
迎着微黄霧燈 超速衝線
Навстречу туманным желтым фонарям, превышая скорость.
小伙子 撥去帽子
Парень, снимаю шляпу,
為你完全情痴 不可抑止
Безумно влюблен в тебя, не могу сдержаться.
盼與你明日碰見
Надеюсь завтра встретиться с тобой,
承認我為你的熱情未變
Признать, что мои чувства к тебе не изменились.
重複地 繼續又籌備新的選美
Снова и снова готовлюсь к новому конкурсу красоты,
從未誘惑我心 仍獨懷念你
Но ничто не искушает меня, я все еще тоскую по тебе.
每一天 繼續在逃避心中的你
Каждый день продолжаю избегать мыслей о тебе,
而在每一深宵 記起你
Но каждую ночь вспоминаю.
夢境 在你眼睛
Ты снишься мне,
你是夜星的寵兒
Ты - любимица ночных звезд,
眼內流露了的矜持
Сдержанность в твоих глазах
常令我心飛馳
Всегда заставляет мое сердце биться чаще.
像個飛機師 換上風衣
Как пилот, надеваю плащ,
快樂似紅黃藍綠 表板跳字
Радость, словно красные, желтые, синие, зеленые цифры на приборной панели,
快似箭 沿着快線
Быстрый, как стрела, по скоростной трассе,
迎着微黄霧燈 超速衝線
Навстречу туманным желтым фонарям, превышая скорость.
小伙子 撥去帽子
Парень, снимаю шляпу,
為你完全情痴 不可抑止
Безумно влюблен в тебя, не могу сдержаться.
快似箭 沿着快線
Быстрый, как стрела, по скоростной трассе,
原是愛慕你的瘋子
Я просто безумец, влюбленный в тебя.
像個飛機師 換上風衣
Как пилот, надеваю плащ,
快樂似紅黃藍綠 表板跳字
Радость, словно красные, желтые, синие, зеленые цифры на приборной панели,
快似箭 沿着快線
Быстрый, как стрела, по скоростной трассе,
迎着微黄慕燈速衝線
Навстречу туманным фонарям, превышая скорость.
小伙子 拔去帽子
Парень, снимаю шляпу,
為你完全情痴 不可抑止
Безумно влюблен в тебя, не могу сдержаться.
盼與你明日碰見
Надеюсь завтра встретиться с тобой,
承認我為你的熱情未變
Признать, что мои чувства к тебе не изменились.





Авторы: Lam Seen Yee, Lo Man Sang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.