Текст и перевод песни 張峽浩 feat. 曲婉婷 - One Day (中文版)
One Day (中文版)
Однажды (русская версия)
彈著鋼琴唱著歌和過去說話的我
Играю
на
пианино,
напеваю
и
говорю
с
прошлым
風吹一顆心很空
Ветер
развевает
грусть
в
моем
сердце
寂寞很寬寬得像風裡的海
Одиночество
бескрайнее,
как
море
на
ветру
幾年了之後傷心都遠了
Спустя
годы,
вся
боль
ушла
頭髮長長了很多
И
волосы
стали
намного
длиннее
如果之後你還可以遙望
Если
после
всего
ты
всё
ещё
вспоминаешь
обо
мне
雨點進了眼睛
Капли
дождя
падают
на
лицо
那是一滴水加上了你的心
Это
капли
воды,
смешанные
с
твоей
любовью
ко
мне
也算完美有了意義
И
это
прекрасно,
ведь
в
этом
есть
смысл
在午後的街上跟著風走了很久
Брожу
по
улицам,
гонимая
ветром
一條路是未來或是夢都很好
Эта
дорога
— моё
будущее
или
моя
мечта,
и
то,
и
другое
хорошо
一天了嗎
Прошёл
ещё
один
день?
一個人聽雨一晚上
Слушаю
дождь
всю
ночь
в
одиночестве
那些夢還是挺美的
Эти
сны
всё
ещё
прекрасны
風吹一顆心很空
Ветер
развевает
грусть
в
моем
сердце
寂寞很寬寬得像風裡的海
Одиночество
бескрайнее,
как
море
на
ветру
幾年了之後心不再作夢
Спустя
годы
сердце
больше
не
мечтает
沙發上長了眼淚
На
подушке
остались
слезы
那些愛之後一切都不見了
После
любви
ничего
не
осталось
好吧就現實一點
Что
ж,
буду
смотреть
на
вещи
реально
雨點進了眼睛
Капли
дождя
падают
на
лицо
那是一滴水加上了你的心
Это
капли
воды,
смешанные
с
твоей
любовью
ко
мне
也算完美有了意義
И
это
прекрасно,
ведь
в
этом
есть
смысл
在午後的街上跟著風走了很久
Брожу
по
улицам,
гонимая
ветром
一條路是未來或是夢
Эта
дорога
— моё
будущее
или
моя
мечта
一條路是未來或是夢都很好
Эта
дорога
— моё
будущее
или
моя
мечта,
и
то,
и
другое
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Garrett, Juan Najera, Bobby Avila, Izzy Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.