Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑暗的那一邊
Auf der dunklen Seite
眼泪慢慢融化落在
脸上的雪片
Tränen
schmelzen
langsam
auf
den
Schneeflocken
in
meinem
Gesicht,
迷茫的我透过冰冷
的空气呼吸
verwirrt
atme
ich
durch
die
kalte
Luft.
没有尽头的路伴随
黯淡的月光
Der
endlose
Weg,
begleitet
vom
trüben
Mondlicht,
带我走向一个未知
未知的地方
führt
mich
an
einen
unbekannten,
unbekannten
Ort.
我冲破黑暗去寻找黎明的那一边
Ich
durchbreche
die
Dunkelheit,
um
die
Seite
der
Morgendämmerung
zu
suchen,
就算迷失在一瞬间
auch
wenn
ich
mich
für
einen
Moment
verliere.
冲破了黑暗看不见黎明的地平线
durchbreche
ich
die
Dunkelheit
und
sehe
den
Horizont
der
Morgendämmerung
nicht,
至少梦想没有破碎
zumindest
ist
mein
Traum
nicht
zerbrochen,
在黑暗那一边
auf
der
dunklen
Seite.
如果明天我们老去
只剩下回忆
Wenn
wir
morgen
alt
werden
und
nur
noch
Erinnerungen
bleiben,
今天是否还是独自
默默地哭泣
werde
ich
dann
heute
immer
noch
alleine
still
weinen?
如果时间可以留下
青春的回忆
Wenn
die
Zeit
die
Erinnerungen
der
Jugend
bewahren
könnte,
就算再次跌倒我也
会再次爬起
würde
ich,
auch
wenn
ich
wieder
falle,
wieder
aufstehen.
我冲破黑暗去寻找黎明的那一边
Ich
durchbreche
die
Dunkelheit,
um
die
Seite
der
Morgendämmerung
zu
suchen,
就算迷失在一瞬间
auch
wenn
ich
mich
für
einen
Moment
verliere.
冲破了黑暗看不见黎明的地平线
durchbreche
ich
die
Dunkelheit
und
sehe
den
Horizont
der
Morgendämmerung
nicht,
至少梦想没有破碎
zumindest
ist
mein
Traum
nicht
zerbrochen,
在黑暗那一边
auf
der
dunklen
Seite.
如果时间可以留下
青春的回忆
Wenn
die
Zeit
die
Erinnerungen
der
Jugend
bewahren
könnte,
就算再次跌倒我也
会再次爬起
würde
ich,
auch
wenn
ich
wieder
falle,
wieder
aufstehen.
我冲破黑暗去寻找黎明的那一边
Ich
durchbreche
die
Dunkelheit,
um
die
Seite
der
Morgendämmerung
zu
suchen,
就算迷失在一瞬间
auch
wenn
ich
mich
für
einen
Moment
verliere.
冲破了黑暗看不见黎明的地平线
durchbreche
ich
die
Dunkelheit
und
sehe
den
Horizont
der
Morgendämmerung
nicht,
至少梦想没有破碎
zumindest
ist
mein
Traum
nicht
zerbrochen.
我冲破黑暗去寻找黎明的那一边
Ich
durchbreche
die
Dunkelheit,
um
die
Seite
der
Morgendämmerung
zu
suchen,
就算迷失在一瞬间
auch
wenn
ich
mich
für
einen
Moment
verliere.
冲破了黑暗看不见黎明的地平线
durchbreche
ich
die
Dunkelheit
und
sehe
den
Horizont
der
Morgendämmerung
nicht,
至少梦想没有破碎
zumindest
ist
mein
Traum
nicht
zerbrochen,
在黑暗那一边
auf
der
dunklen
Seite.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xia Hao Zhang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.