張崇基, 張崇德 - 償還 - перевод текста песни на немецкий

償還 - 張崇基 перевод на немецкий




償還
Rückzahlung
从未将你的贴相
Ich habe dein Foto nie
从右翻至左欣赏
von rechts nach links betrachtet.
从未躺进发上
Ich habe mich nie in deine Haare gelegt,
贴身骚痒 怎会当寻常
um das Kitzeln zu spüren, wie könnte ich das als gewöhnlich ansehen?
从未听你的拇指
Ich habe nie gehört, wie dein Daumen
擦动花瓣的声响
die Blütenblätter berührt.
从未真正放手
Ich habe dich nie wirklich losgelassen,
所以以为拥抱会漫长
deshalb dachte ich, die Umarmung würde ewig dauern.
偿还过 才如愿
Erst nach der Rückzahlung wird der Wunsch erfüllt.
要是未曾偿清这心愿
Wenn diese Schuld nicht beglichen worden wäre,
星不会转 谎不会穿
würden sich die Sterne nicht drehen, Lügen würden nicht aufgedeckt werden,
因此太稀罕继续相恋
deshalb ist es so selten, die Liebe fortzusetzen.
偿还过 才情愿
Erst wenn alles zurückgezahlt ist, bin ich bereit.
闭着目承认故事看完
Ich schließe die Augen und akzeptiere, dass die Geschichte vorbei ist.
什么都不算什么
Nichts ist wirklich etwas,
即使你离得多远也不好抱怨
auch wenn du weit weg bist, habe ich kein Recht mich zu beschweren.
从未等你的眼睛
Ich habe nie darauf gewartet, dass deine Augen
从梦中看到苏醒
aus dem Traum erwachen.
从未跟你畅泳
Ich bin nie mit dir geschwommen,
怎么知道高兴会忘形
woher sollte ich wissen, dass Glück einen die Sorgen vergessen lässt?
从未跟你饮过冰
Ich habe nie mit dir Eis gegessen,
零度天气看风景
bei null Grad die Landschaft betrachtet.
从未攀过雪山
Ich bin nie auf einen schneebedeckten Berg gestiegen,
所以以为天会继续晴
deshalb dachte ich, der Himmel würde klar bleiben.
谢谢
Danke.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.