大開眼戒 -
張崇基
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要着灯
Schalt
das
Licht
nicht
an
能否先跟我
摸黑吻一吻
Könnten
wir
uns
erst
im
Dunkeln
küssen
如果我
露出了真身
可会被抱紧
Wenn
ich
mein
wahres
Ich
zeig,
würdest
du
mich
halten
惊破坏气氛
谁都不知我
心底有多暗
Die
Stimmung
ist
zerbrechlich,
niemand
weiß,
wie
dunkel
es
in
mir
ist
如本性
是这么低等
怎跟你相衬
Wenn
ich
von
Natur
aus
so
minderwertig
bin,
wie
passt
das
zu
dir
情人如若很好奇
Liebling,
wenn
du
neugierig
bist
要有被我吓怕的准备
Sei
bereit,
dass
ich
dich
erschrecke
试问谁可
洁白无比
Frag
dich,
wer
wirklich
makellos
ist
如何承受这好奇
Wie
erträgst
du
diese
Neugier
答案大概似剃刀锋利
Die
Antwort
ist
scharf
wie
ein
Rasiermesser
愿赤裸相对时
能够不伤你
Doch
wenn
wir
nackt
sind,
will
ich
dich
nicht
verletzen
当你未放心
或者先不要走得那么近
Wenn
du
unsicher
bist,
komm
mir
nicht
so
nah
如果我露出斑点满身
可马上转身
Wenn
ich
voller
Flecken
bin,
kannst
du
gehen
早这样降生
如基因可以分解再装嵌
Hätte
ich
so
geboren
werden
können,
meine
Gene
neu
ordnen
重组我
什么都不要紧
假使你兴奋
Baue
mich
um,
egal
wie,
wenn
es
dich
glücklich
macht
情人如若很好奇
Liebling,
wenn
du
neugierig
bist
要有被我吓怕的准备
Sei
bereit,
dass
ich
dich
erschrecke
试问谁可
洁白无比
Frag
dich,
wer
wirklich
makellos
ist
如何承受这好奇
Wie
erträgst
du
diese
Neugier
答案大概似剃刀锋利
Die
Antwort
ist
scharf
wie
ein
Rasiermesser
但你知一个人
谁没有隐秘
Doch
weißt
du,
jeder
hat
Geheimnisse
几双手
几双脚
Wie
viele
Hände,
Füße
方会令你喜欢我
顺利无阻
Brauchst
du,
um
mich
zu
lieben,
mühelos
你爱我
别管我
几双耳朵
Liebst
du
mich,
egal
wie
viele
Ohren
ich
hab
共我放心探戈
Tanz
mit
mir,
sorglos
情人如若很好奇
Liebling,
wenn
du
neugierig
bist
要有被我吓怕的准备
Sei
bereit,
dass
ich
dich
erschrecke
试问谁可
洁白无比
Frag
dich,
wer
wirklich
makellos
ist
如何承受这好奇
Wie
erträgst
du
diese
Neugier
你有没有爱我的准备
Bist
du
bereit,
mich
zu
lieben
若你喜欢怪人
其实我很美
Wenn
du
Seltsame
magst,
ich
bin
schön
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
二人之重唱2
дата релиза
01-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.