張崇基, 張崇德 - 深藍 - перевод текста песни на немецкий

深藍 - 張崇基 перевод на немецкий




深藍
Tiefblau
你壮阔广博
Du bist so weit und groß
但你永远沉默把光彩都掩盖
Doch schweigend verhüllst du all deinen Glanz
宁静似最冷最深奥蓝绿的海
Still wie das tiefste, geheimnisvollste Blaugrün des Meeres
而我不懂去说谎
Ich kann nicht lügen
无力对抗 堕进你思海
Machtlos, versinke ich in deinen Gedanken
人放松的躺
Ich liege entspannt
浮泊于这深深的蓝光
Treibe in diesem tiefen, blauen Licht
随同着你暗浪
Folge deinen Strömungen
带我到陆地那方
Bring mich zum anderen Ufer
全意寻觅希望
Suche voller Hoffnung
无重浮荡中彼此渗入感觉
Schwerelos, spüre ich dich in mir
也许一天我变做鱼
Vielleicht werd' ich eines Tages ein Fisch
睡在你内 把心释放
Ruhe in dir, befreie mein Herz
看透你深处
Ich sehe in deine Tiefe
是个更阔更广色彩更多的世界
Eine noch weitere, farbenreichere Welt
能让我更确切感觉存在
Die mir mein Dasein fühlbar macht
蓝蓝的这片海
Dieses blaue, blaue Meer
而没氧气 怎么呼吸爱
Doch ohne Luft, wie kann ich Liebe atmen?
人放松的躺
Ich liege entspannt
浮泊于这深深的蓝光
Treibe in diesem tiefen, blauen Licht
连同着我美梦
Nimm meine Träume mit
带到最寂静那方
Bring sie an den stillsten Ort
仍浮沉着希望
Wo die Hoffnung noch schwebt
从你怀内可找到美妙感觉
In deinen Armen finde ich wunderbares Gefühl
也许一天我变做鱼
Vielleicht werd' ich eines Tages ein Fisch
活在你内 把心释放
Lebe in dir, befreie mein Herz
喔~ 一天我变做鱼
Oh~ eines Tages werd' ich ein Fisch
活在你内
Lebe in dir
人放松的躺
Ich liege entspannt
浮泊于这深深的蓝光
Treibe in diesem tiefen, blauen Licht
连同着我美梦
Nimm meine Träume mit
带到最寂静那方
Bring sie an den stillsten Ort
仍浮沉着希望
Wo die Hoffnung noch schwebt
从你怀内可找到美妙感觉
In deinen Armen finde ich wunderbares Gefühl
也许一天我变做鱼
Vielleicht werd' ich eines Tages ein Fisch
活在你内 把心释放
Lebe in dir, befreie mein Herz






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.