張德蘭 - 昨天我真愛你 - перевод текста песни на немецкий

昨天我真愛你 - 張德蘭перевод на немецкий




昨天我真愛你
Gestern habe ich Dich wirklich geliebt
漫天絲絲細雨 是那詩中意境
Der feine Nieselregen am Himmel ist wie eine poetische Szene,
遙遙望前步半停 寧靜裏心難靜
Ich blicke in die Ferne, bleibe stehen, mein Herz findet keine Ruhe in der Stille.
若有酒應飲半醉 盡以心語細傾
Hätte ich Wein, würde ich mich halb betrinken, um mein Herz zu öffnen,
讓我講句對不起 仍舊勝於未聲
Lass mich "Es tut mir leid" sagen, besser als zu schweigen.
原是有理無奈也講不清
Ich hatte meine Gründe, kann es aber nicht erklären,
就怪今日我好像轉了性
Schuld ist nur, dass ich mich heute verändert habe.
如夢一覺醒後 懷念個中掠影
Nach dem Erwachen aus einem Traum, erinnere ich mich an die flüchtigen Schatten.
但我昨天真愛你 是我必要承認
Aber gestern habe ich Dich wirklich geliebt, das muss ich zugeben,
難逃避原是責任 離別也許未應
Ich kann der Verantwortung nicht entkommen, vielleicht hätte ich nicht gehen sollen.
其實到這時候說應不應
Ob es jetzt noch richtig ist, darüber zu sprechen,
話到底是我可耐心細聽
Kannst Du mir geduldig zuhören?
如若迫我坦白 無奈愛心若冰
Wenn Du mich zwingst, ehrlich zu sein, mein Herz ist kalt wie Eis.
但我此刻不懊悔 面對飄泊無定
Aber ich bereue es jetzt nicht, ich stelle mich dem unsteten Umherziehen,
負你真愛負你情 人在雨中亦感孤清
Ich habe Deine Liebe verraten, Deine Gefühle, und fühle mich einsam im Regen.





Авторы: Jimmy Lo, Michael Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.